Bumble Bee Clipart
⬇ Download SVG
⧉ Copy SVG (paste into Figma)
✓ Free download - no signup, no watermark
CC0 (Public Domain)
CC0 Public Domain - free for personal and commercial use, no attribution required.
License deed →
Bumble Bee - GDJ (CC0 (Public Domain)), via Clipart.Free
{'dont_have_account': 'У тебя нет счёта?', 'total_credits': 'Кредиты', 'plan_subscribed': 'План', 'next_billing_date': 'Следующая дата выставления счетов', 'cancel_subscription': 'Отмена подписки', 'plan_not_active': 'План не действует', 'api_token': 'API Токен', 'get_credits': 'Получение кредитов', 'hello': 'Привет.', 'change_password': 'Сменить пароль', 'delete_account': 'Удалить счет', 'billing_history': 'Произведение расчетов', 'status': 'Статус', 'processor': 'Процессор', 'amount': 'Сумма', 'date': 'Дата', 'no_payments': 'Пока никаких платежей', 'are_you_sure': 'Ты уверен, что хочешь отменить подписку?', 'close': 'Закрыть', 'success': 'Успех!', 'success_message': 'Ваши действия были успешно завершены.', 'back_to_home': 'Возвращайся домой', 'start_transcribing': 'Начать транскрипцию', 'verify_email': 'Проверка электронной почты', 'verify_email_subtitle': 'Введите код, который мы отправили на ваш email', 'verification_code': 'Код проверки', 'no_email': 'Не получил письмо?', 'resend_email': 'Перенести', 'contact': 'Свяжитесь с нами', 'need_help': 'Нужна помощь?', 'request_refund': 'Просьба о возмещении', 'message_sent': 'Ваше сообщение отправлено, мы скоро вам перезвоним.', 'email_address': 'Адрес электронной почты', 'message': 'Сообщение', 'send': 'Отправить', 'or_contact': 'Или отправить нам письмо напрямую', 'lost_password': 'Забыл пароль', 'lost_password_subtitle': 'Введите свой email и мы отправим вам ссылку', 'remember_password': 'Помнишь пароль?', 'login': 'Войти', 'sign_up': 'Регистрация', 'password': 'Пароль', 'password_hint': 'Минимум 4 знака', 'already_have_account': 'У тебя уже есть счет?', 'forgot_password': 'Пароль забыл?', 'privacy_policy': 'Политика в области конфиденциальности', 'refund_policy': 'Политика возмещения', 'transaction_id': 'Идентификатор операции', 'payment_email': 'Электронная почта, использованная для оплаты', 'pricing_h1': 'Простое ценообразование, серьезный свободный уровень', 'pricing_sub': 'Свободный уровень - самый щедрый на рынке, платите только когда ваши файлы превзошли его.', 'plan_free': 'Свободный', 'plan_free_sub': 'Нет необходимости в учете', 'most_popular': 'Наиболее популярный', 'plan_pro_annual': 'Продюсеры', 'billed_annually': '60 долл. США в год', 'go_pro_annual': 'Про - 60 долл. США/год', 'payments_soon_short': 'Вскоре начнется выплата', 'plan_pro_monthly': 'Промежуточная', 'cancel_anytime': 'Отменить в любое время', 'go_pro_monthly': 'Про - 10 долл. США/мо', 'packs_heading': 'Кредитные пакеты — единовременные, никогда не истекающие', 'packs_sub': '1 Кредит = 1 минута звука, округленной по каждому файлу.', 'pack_s': 'Упаковка S', 'pack_m': 'Пакет M', 'pack_l': 'Пакет L', 'minutes_label': 'минут', 'pack_features': '10часовые файлы, метки для ораторов, очередь приоритетов', 'buy_label': 'Покупка', 'soon_label': 'Скоро', 'compare_tiers': 'Сравнить уровни', 'tier_anon': 'Нет регистрации', 'tier_free': 'Свободный счет', 'tier_pro': 'Про', 'tier_packs': 'Кредитные пакеты', 'row_files': 'Файлы', 'row_length': 'Длина каждого файла', 'row_size': 'Размер каждого файла', 'row_queue': 'Квью', 'row_speakers': 'Ярлыки ораторов', 'row_exports': 'Экспорт', 'row_history': 'История', 'api_note': 'Нужен разработчик API для речи к тексту?', 'faq_heading': 'Часто задаваемые вопросы', 'reset_password': 'Перезагрузить пароль', 'repeat_password': 'Подтвердить пароль', 'payments_soon_title': 'Платежи начинаются в ближайшее время', 'checkout_loading_payment': 'Загрузка защищенной платежной формы...', 'mo': 'м.', 'checkout_or': 'или', 'checkout_wallet_loading': 'Проверка на Apple Pay/ Google Pay...', 'payment_secured': 'Обеспечение платежа через', 'crypto': 'Платить с Крипто', 'crypto_not_available': 'Платежи в шифрованной валюте, которые не могут быть произведены по этому плану', 'tools': 'Инструменты', 'audio_to_text': 'Аудио в текст', 'video_to_text': 'Видео в текст', 'mp4_to_text': 'MP4 в текст', 'srt_generator': 'Генератор SRT', 'languages_label': 'Языки', 'lang_spanish': 'Испанский', 'lang_french': 'Французский', 'lang_german': 'Немецкий', 'lang_portuguese': 'Португальский', 'lang_japanese': 'Японский', 'lang_chinese': 'Китайский язык', 'lang_arabic': 'Арабский', 'lang_hindi': 'Хини', 'lang_korean': 'Корейский', 'lang_italian': 'Итальянский', 'pricing': 'Цены', 'logout': 'Выход', 'company': 'Компания', 'about_us': 'О том, что', 'terms_of_service': 'Срок службы', 'refund': 'Политика возмещения', 'home_h1_accent': 'за считанные минуты.', 'trust_no_signup': 'Без регистрации', 'trust_no_watermark': 'Без водяных знаков', 'trust_exports': 'Экспорт в TXT · SRT · VTT', 'trust_autodelete': 'Файлы автоматически удаляются через 24 часа', 'dz_title': 'Перетащите файл сюда', 'dz_or': 'или', 'dz_browse': 'выберите файл', 'lang_locked_note': 'Язык, предварительно выделенный для этой страницы', 'spoken_language': 'Язык речи', 'autodetect': 'Автоопределение', 'upload_note_pre': 'Нужны файлы побольше или больше загрузок?', 'upload_note_signup': 'Бесплатный аккаунт: 5 файлов в день, файлы до 1 часа', 'upload_note_pro': 'Pro: файлы до 10 часов + метки спикеров', 'uploading': 'Загрузка...', 'uploading_hint': 'Не закрывайте эту вкладку — вы будете перенаправлены к вашей расшифровке.', 'checkout_stripe_blocked': 'Система платежей не может загрузить. Отключите ваш блокатор рекламы или блокатор контента для этой страницы, затем освежите.', 'transcribing_title': 'Расшифровываем ваш файл', 'step_uploaded': 'Загружено', 'step_queued': 'В очереди', 'step_transcribing': 'Расшифровка', 'step_ready': 'Готово', 'duration_label': 'Продолжительность', 'failed_title': 'Не удалось расшифровать', 'failed_no_charge': 'Кредиты за этот файл не списаны.', 'try_again': 'Попробовать снова', 'anon_banner': 'Сохранено на 24 часа — зарегистрируйтесь бесплатно, чтобы не потерять.', 'anon_banner_cta': 'Создать бесплатный аккаунт', 'language_label': 'Язык', 'segments_label': 'сегменты', 'delete_label': 'Удалить', 'timestamps_label': 'Метки времени', 'copy_all': 'Копировать все', 'export_label': 'Экспорт', 'feature_no_ads': 'Нет рекламы', 'feature_unlimited': 'Неограниченное использование', 'feature_priority': 'Приоритетная поддержка', 'feature_early_access': 'Ранний доступ к новым особенностям', 'footer_tagline': 'Бесплатная ИИ-расшифровка без регистрации, водяных знаков и обязательного e-mail. Файлы автоматически удаляются через 24 часа.', 'rec_discard': 'Отключить', 'account_label': 'Аккаунт', 'payments_soon': 'Платежи скоро появятся — бесплатный тариф сегодня полностью открыт.', 'mp3_to_text': 'MP3 в текст', 'dz_free_limits': 'Бесплатно: {0} файл(ов) в день · до {1} мин и {2} МБ каждый', 'progress_note': 'Обычно занимает лишь часть длительности аудио. Страница обновляется автоматически.', 'rec_or': 'или запись вот здесь', 'rec_start': 'Запись', 'rec_stop': 'Стой', 'rec_transcribe': 'Запись траграфии', 'sample_heading': 'Как выглядит выход', 'status_completed': 'Готов', 'interview_transcription': 'Запись интервью', 'podcast_transcription': 'Подкастная транатура', 'export_nudge': 'Этот протокол исчезает за 24 часа.', 'export_nudge_cta': 'Запишитесь бесплатно, чтобы сохранить библиотеку', 'tp_arabic_accuracy': 'Высокий уровень точности для современного литературного арабского и официальной речи; на диалектных записях результат варьируется — лучше всего распознаются египетский и левантийский.', 'tp_arabic_desc': 'Арабская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Сильный литературный арабский (MSA); особенности диалектов честно оговорены. Вывод справа налево. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_arabic_faq0_a': 'Современный стандарт на арабском языке, несомненно, — новостные сообщения, речи и официальные регистры, транслируемые на высоком уровне модели.', 'tp_arabic_faq0_q': 'Какой арабский язык лучше всего подходит?', 'tp_arabic_faq1_a': 'Устанавливайте низкие ожидания: французское и амазигское смешивание, плюс фонология вдали от SMS, делает его самым сложным вариантом арабского языка. Вы получите пригодный скелет для четкой речи, но должны планировать редактирование. Для формальной речи Магриба (новости, образование) точность намного лучше.', 'tp_arabic_faq1_q': 'Будет ли работать марокканская/Алжирская дидия?', 'tp_arabic_faq2_a': 'Нет, как и практически все письменные арабские, выход не имеет значения: только созвучные и длинные гласные, с правильно написанными хамза и таа марбута. Это стандарт для читаемого арабского текста; полностью голосовые выходы не являются тем, что модели речи производят надежно.', 'tp_arabic_faq2_q': 'Включает ли протокол Харакат (короткие гласные)?', 'tp_arabic_faq3_a': 'Да. Редактор делает RTL естественным, что экспорт TXT является простым арабским текстом UTF-8, а субтитры SRT/VTT работают в игроках с поддержкой RTL (YouTube, VLC, современные интернет-игры).', 'tp_arabic_faq3_q': 'Правильно ли в экспорте разбирается право на левое?', 'tp_arabic_faq4_a': 'Для английского языка перевод ТС и его перевод на машинный; перевод на чистый текст намного опережает перевод на один язык, особенно для SMS.', 'tp_arabic_faq4_q': 'Арабский аудио-текст на английском языке?', 'tp_arabic_faq5_a': "Тау-Жутьид рефлекс солнечный/мелодированный и стилизованный — модель часто признает текст (многие из них — в данных тренировки), но это не надежный инструмент транскрипции Корана, и выход не будет иметь правильной вокализации. Для кхутбаса, лекций и д'у'а в разговорном журнале, он выполняет как нормальная речь SMS/диалект.", 'tp_arabic_faq5_q': 'Коран или религиозный звук?', 'tp_arabic_h1': 'Транскрипция арабского аудио в текст', 'tp_arabic_sec0_h': 'Весомым примером является СУУ; диалекты различаются', 'tp_arabic_sec1_h': 'Текст справа налево, хамза и таа марбута', 'tp_arabic_sec1_p0': 'Выход является правильным арабским скриптом с правом на левую сторону со стандартной орфографией — hammza seses, taa marbuta и Alif versions nacional. Короткие гласные (harat) не написаны, как в обычном арабском тексте. Редактор и все экспортные товары правильно справляются с RTL, а файлы SRT/VTT содержат арабский текст, готовый для игроков, которые поддерживают субтитры RTL (большинство современных).', 'tp_arabic_sub': 'العربية в текст — современный литературный арабский с высокой точностью, основные диалекты с честными оговорками. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_arabic_title': 'Транскрипция арабского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_audio_to_text_faq0_a': 'MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, AAC, WMA, Opus, AIFF и AMR. Если ваш записывающий материал производит что-то более редкое, то сначала переключение на WAV или MP3 с любым свободным конвертором всегда будет работать, но сначала попробуйте оригинальный, но декодер покрывает большинство контейнеров.', 'tp_audio_to_text_faq0_q': 'Какие аудиоформаты поддерживаются?', 'tp_audio_to_text_faq1_a': 'Обычно с оговорками. Модель обучается множеству несовершенных реальных аудио, поэтому звук, звук, эхо комнат и артефакты сжатия редко ломают его. Что действительно вредит точности речи, которая тихо по отношению к шуму — это звукозаписывающая машина, которая находится вдали от говорящего, или музыка громче, чем голос. Если вы можете, запишите ближе к источнику, редактор быстро исправляет оставшиеся ошибки.', 'tp_audio_to_text_faq1_q': 'Будет ли шумно или низкокачественные записи работать?', 'tp_audio_to_text_faq2_a': 'Да, все слова транскрипции, независимо от того, сколько людей говорят, на свободном уровне в стенограмме не говорится, кто что сказал; назвав лейбл (диаритизация) это функция Pro, которая обозначает каждый сегмент SENAKER 1, SENAKER 2 и т.д., и позволяет переименовать их в редактора.', 'tp_audio_to_text_faq2_q': 'Может ли он справиться с несколькими ораторами на одном треке?', 'tp_audio_to_text_faq3_a': 'Да. Каждый сегмент имеет время начала и конца. В редакторе вы можете прогулять тайм-показ включённый или выключен, и экспорт SRT/VTT встроил их в стандартный формат времени. Экспорт TXT чистый без временных штампов.', 'tp_audio_to_text_faq3_q': 'У меня есть тайм-памп?', 'tp_audio_to_text_faq4_a': 'Да, это рабочий процесс по умолчанию. Запись открывается в редакторе, где каждый сегмент кликает на редактор с автозавтра. Примените имена, жаргон или неправильно слышущие слова, затем экспортируете; ваши редактирования включены в каждый формат.', 'tp_audio_to_text_faq4_q': 'Можно мне отредактировать стенограмму перед экспортом?', 'tp_audio_to_text_faq5_a': 'Аноним: 30 минут / 100 Мб на файл, 3 файла в день. Свободный счет: 1 час / 500 Мб, 5 файлов в день. Про или кредитный пакет: до 10 часов и 5 ГБ за файл. Продолжительность имеет значение — длинный, маленький MP3 ударяет по крышке перед короткой, огромной WAV.', 'tp_audio_to_text_faq5_q': 'Сколько может быть мой аудиофайл?', 'tp_audio_to_text_h1': 'Преобразовать аудио в текст', 'tp_audio_to_text_sec0_h': 'Каждый общий аудиоформат, один транскрибер', 'tp_audio_to_text_sec0_p1': 'Язык автоматически обнаружен на 90 языках, или вы можете повесить его в опции, если вы записываете языки и обнаруживаете неверно.', 'tp_audio_to_text_sec1_h': 'От записи до текста, который можно использовать', 'tp_audio_to_text_sec1_p0': 'После обработки стенограмма открывается в редакторе с пропусками времени. Нажмите на любую строку для исправления, поиска фразы, затем экспорт: TXT для документов и записок, SRT или VTT, если аудио принадлежит видео. Подписавшиеся пользователи также получают DOCX и PDF для обмена полированными документами.', 'tp_chinese_accuracy': 'Высокий уровень точности: чёткий путунхуа распознаётся чисто; при сильном региональном акценте или влиянии кантонского правок будет больше.', 'tp_chinese_desc': 'Речь на путунхуа в текст, бесплатно и без регистрации. Упрощённые иероглифы, правильная пунктуация. Кантонский — отдельный язык (yue). Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_chinese_faq0_a': 'Нет, и важно знать, почему: кантонский язык (ye) отличается от языка мандарин (z), а не акцент. Эта страница бьет мандарином. Кантонский аудио здесь выйдет плохо. Базовая модель имеет некоторые кантоновские способности под своим отдельным кодом yue, но мы не считаем, что это достаточно хорошо, чтобы отправить страницу на время.', 'tp_chinese_faq1_a': 'Как правило, это доминирующий съезд в данных мандаринской подготовки модели, даже для тайваньских ораторов. Если вам нужны традиционные символы, прогоните экспортируемый TXT через любой упрощенный ЕЦТ-традиционный преобразователь; преобразование в этом направлении по сути без потерь.', 'tp_chinese_faq1_q': 'Упрощенные или традиционные символы в выпуске?', 'tp_chinese_faq2_a': 'Высокий уровень — чистый мандарин (трансляция, совещания, лекции) очень надежно транскриптер, включая тонально-зависимую дисгармонию, поскольку модель языка выбирает персонажи из контекста.', 'tp_chinese_faq2_q': 'Насколько точно мандариновская стенограмма?', 'tp_chinese_faq3_a': 'Китайская книга написана без пробелов, и стенограмма следует за этим, с полными пункциями (, γ!??)), вставленными в естественные границы. Сегмент/SRT кий делит землю на границы фраз, поэтому субтитры читаются естественным образом, а не ломают средний текст.', 'tp_chinese_faq3_q': 'Как в стенограмме работают пункциинтервалы?', 'tp_chinese_faq4_a': 'Эта страница транскрипции мандарина в китайский текст, это высокий уровень точности. Для английского языка экспорт TXT и машинный перевод — zzäen перевод на чистый текст сильен, и результат двух этапов опережает перевод одноразового языка. Встроенный перевод в стенограмму запланирован.', 'tp_chinese_faq4_q': 'Мандарин - аудио на английский текст - возможно?', 'tp_chinese_faq5_a': 'Очень часто в техническом и бизнес-мандарине и хорошо справляется: английские термины, акронимы и бренды транскрибируются в латинском шрифте (например, β Kubernetes β). Длинный транскриптер только на английском языке лучше с помощью автонакопителя на домашней странице.', 'tp_chinese_faq5_q': 'А как насчет английского, смешанного с мандаринским?', 'tp_chinese_h1': 'Транскрипция китайского аудио в текст', 'tp_chinese_sec0_h': 'Мандарин и кантоновская оговорка,', 'tp_chinese_sec0_p0': 'На этой странице хронометры риады, как говорят в континентальной части Китая, Тайване, Сингапуре и Малайзии.', 'tp_chinese_sec1_h': 'Упрощенная производительность, нюансы и смешанные речи', 'tp_chinese_sec1_p0': 'Тексты граммов выпускаются в упрощенном виде по умолчанию (доминирующая конвенция подготовки кадров) с вставленным в них полными китайскими пункциями (, 8,6?) — китайцы написаны без пробелов, и результат следует из этого. Выступающие в Тайване должны отметить, что стенограмма будет, как правило, упрощена, а не традиционная; преобразование сценария является без потерь одним кликом во многих инструментах. Английский язык и брендовые имена в мандаринской речи транскрибированы в латинском сценарии.', 'tp_chinese_sub': '中文 (путунхуа) в письменный китайский — упрощённые иероглифы, аккуратная пунктуация. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_chinese_title': 'Транскрипция китайского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_french_accuracy': 'Высший уровень точности: на чистом аудио точность распознавания французского по словам отстаёт от английского примерно на 1–2 пункта.', 'tp_french_faq1_a': 'В официальных регистрах, ивуарийских, сенегальских, камерунских и конголезских речей, вешаются надёжные транскрипции для интервью и трансляции.', 'tp_french_faq1_q': 'А что насчет французского акцента в Африке?', 'tp_french_faq2_a': "Французский находится на верхнем этаже модели — на чистом аудио он находится примерно в точке точности английского слова. Гомофон-богатый французский (est/et/ait, ses/c'est) не может быть расстроен контекстом, хотя это место, где остающиеся ошибки скопированы; быстрый редактор ловит их.", 'tp_french_faq2_q': 'Насколько точен французский по сравнению с английским?', 'tp_french_faq3_a': 'Да, стенограмма является стандартной французской орфографии со всеми диакритиками (eé è à équep à é).', 'tp_french_faq3_q': 'Правильно ли написаны акценты и изящность?', 'tp_french_faq4_a': 'На этой странице французский текст переводится в текст на французском языке — самый высокий уровень точности. Для английской версии экспортировать французский TXT и пропустить его через переводчика по своему выбору; перевод точного текста лучше прямого перевода речи на качество. Планируется перевод в стенограмму.', 'tp_french_faq4_q': 'Можно взять английскую запись с французского аудио?', 'tp_french_faq5_a': 'Да, загрузите видео файл здесь (MP4/MOV/MKV все работы) и экспортирует SRT, когда он сделан. Сигналы разделены на части с французскими панктуационными нетронутыми, готовы к YouTube "Doad File β Source" или для премьер-министра/Resolve.', 'tp_french_h1': 'Транскрипция французского аудио в текст', 'tp_french_sec0_h': 'Все они, с одним исключением', 'tp_french_sec0_p1': "Французский (Сенегал, Кот-д'Ивуар, Камерун, ДРК) и западно- и центральноафриканский (континентальный) языки надежно транскрипируются в информационных/формальных регистрах; при этом больше промахов будет проявляться в тяжелом кодировании с Волофом, Лингалой или Нучи-слангом.", 'tp_french_sec1_h': 'Орфография, как должен выглядеть французский', 'tp_french_sec1_p0': "В выпуске используются полные французские орфографии: акценты (e, à, à, ç), апострофы и элисоны (l'hum, j'ai) и французские конгрессы по пропункции. Связь и тихие письма рассматриваются языковой моделью — вы получаете «ле энфанты», никогда не телефонные изображения.", 'tp_french_title': 'Транскрипция французского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_german_accuracy': 'Высший уровень точности: на чистом аудио точность распознавания немецкого по словам отстаёт от английского примерно на 1–2 пункта.', 'tp_german_desc': 'Немецкая речь в текст, бесплатно и без регистрации. Стандартный немецкий распознаётся отлично; особенности швейцарских и австрийских диалектов честно оговорены. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_german_faq0_a': 'Честно говоря, не очень хорошо. Швейцарский немецкий диалект (Schwiizerdüts) отличается от Standard German больше, чем голландский, и модель рассматривает его как шумный немецкий — результат, как правило, является грубой высокой нормализацией в Германии с реальными ошибками. Швейцарские ораторы говорят на стандартном немецком транквилизаторе. Для диалектных записей время редактора бюджета.', 'tp_german_faq0_q': 'Швейцарский немецкий работает?', 'tp_german_faq1_a': 'Австрийский стандартный немецкий язык — средства массовой информации, встречи, лекции — является самым высоким, включая австрийский словарь (Jänner, Erdapfel), написанный в том виде, в котором он был написан.', 'tp_german_faq1_q': 'А Австрийский немецкий?', 'tp_german_faq2_a': 'Да, стенограмма является правильной немецкой орфографии: ä/ö/ü, β vs se per the formed правил, и существенные капитализированы. Вы не получите "strass" для "Straçe" или "sundercuses" для последующих действий.', 'tp_german_faq2_q': 'Обработка мультфильмов, ЕЦ и капитализированных существ?', 'tp_german_faq3_a': 'Ну — соединения — это то место, где немецкие речевые модели рушились, и большая модель их обрабатывает: монеты в стиле Донаудемпшриффахарта собираются правильно, когда они четко говорят. Новоспециальные соединения в быстрой речи являются остаточным источником ошибок; они быстро редактироваются.', 'tp_german_faq3_q': 'Как это относится к длинным сложным словам?', 'tp_german_faq4_a': 'На этой странице издается немецкий стенограмма — точный путь. Экспорт TXT и машиноперевод его для английской версии; два хороших шага победили один из неудачных. Перевод стенограммы в приложении находится на дорожной карте.', 'tp_german_faq4_q': 'Можно я переведу немецкий звук в английский текст?', 'tp_german_faq5_a': 'Обычные в технических и деловых аудиозаписях и хорошо улаженные: английские термины ("das Meeting", "gebrieft", названия продуктов) транскриптируются как английские слова в немецком предложении.', 'tp_german_faq5_q': 'Денглиш — немецкий, английский?', 'tp_german_h1': 'Транскрипция немецкого аудио в текст', 'tp_german_sec0_h': 'Хохдеуч, сначала диалекты с открытыми глазами', 'tp_german_sec1_h': 'Немецкая орфография, сделанная правильно', 'tp_german_sec1_p0': 'Выпуск происходит по современному немецкому орфографии: капитализированные существенные, умлауты (ä, ö, ü), β, где это было сделано в пересмотренных правилах, и предложения, которые соответствуют длинной структуре немецкого словаря. Если оратор использует английский технический словарь среднего уровня - повсеместно на немецком рабочем месте - эти слова транскрибируются как английский язык в строке.', 'tp_german_sub': 'Deutsch в точный текст с заглавными существительными, умлаутами и ß. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_hindi_accuracy': 'Уверенный средне-высокий уровень: чёткая речь на хинди даёт пригодную расшифровку, требующую лёгкой правки — на ступень ниже английского или испанского.', 'tp_hindi_desc': 'Речь на хинди в текст, бесплатно и без регистрации. Вывод в деванагари, поддерживается хинглиш. До 30 минут бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_hindi_faq0_a': 'Деванагари для хинди, латинский для встроенного английского — как пишется Hinglish на самом деле. Вы не получите полностью римский стенограмма. Если вам понадобится латинизированный хинди, транслирует экспортируемый TXT любым инструментом Devanagari __ Latin.', 'tp_hindi_faq0_q': 'Выход в Деванагари или латинские буквы?', 'tp_hindi_faq1_a': 'Это определяющая черта современного звука хинди, и данные об обучении отражают это. Среднее место жительства на английском языке ("в основном, "презентация", полные положения") транскриптировано в латинском сценарии. Там, где он бьется быстро-пожарным переключением на несколько слов, ожидая, что время от времени неправильное прописное переписание будет исправляться в редакторе.', 'tp_hindi_faq1_q': 'Насколько хорошо работает шифровка Хинглиша?', 'tp_hindi_faq2_a': 'Вполне пригодно: на прозрачной аудиозаписи (подкасты, лекции, трансляция) вы получаете стенограмму, которая нуждается в световом редактировании, на уровне ниже английского/испанских. Региональный акцент от неродных хинди и шум на фоне сильного фона снижают точность, быстрее чем для английского.', 'tp_hindi_faq2_q': 'Насколько точно в целом транскрипция хинди?', 'tp_hindi_faq3_a': 'Спок индустани в основном распространяется, и модель транскрипции речи урду-регистратора здесь, но в Деванагари, поскольку эта страница бьет хинди. Для выхода Урду в Насталике/арабском сценарии, загрузите на домашней странице и запиши Урду (ur) в опционах вместо этого.', 'tp_hindi_faq3_q': 'А как же Урду — один и тот же язык, другой сценарий?', 'tp_hindi_faq4_a': 'На этой странице составляется стенограмма хинди — точная ступень. Экспорт TXT и машинный перевод на английский язык; перевод на чистый текст является сильным. Перевод с одним снимком теряет больше, особенно на зашифрованном контенте. Перевод в систему планируется.', 'tp_hindi_faq4_q': 'Звуковой звук на английском языке?', 'tp_hindi_faq5_a': 'Речи — это цель дизайна; пение — это лучшая сила. Чистая сольная вокала часто выходит в основном правильно, но песни с полным оркестром будут запачканными. Сцены диалога, интервью и в блогах транскрипции, как нормальная речь.', 'tp_hindi_faq5_q': 'Болливудские песни или бхаджаны транскрипируют?', 'tp_hindi_h1': 'Транскрипция аудио на хинди в текст', 'tp_hindi_sec0_h': 'Деванагари, Хинглиш в', 'tp_hindi_sec0_p0': 'Однако индийская речь редко является чистой — хинди — хинглиш-код-колледж — это норма, и модель работает с ней так, как хинди делают СМИ: английские слова и фразы внутри фраз хинди обычно транскрипируются в латинскую скриптовую линию (о чем говорится в следующем квартале ) — в соответствии с тем, как на самом деле пишется Хинглиш.', 'tp_hindi_sec0_p1': 'Преобладающая английская речь с фразами хинди, смешанными в работе, лучше с помощью автопогрузчика на домашней странице, который будет рассматривать ее как английский.', 'tp_hindi_sec1_h': 'Точность уровня и вопрос об Урду', 'tp_hindi_title': 'Транскрипция аудио на хинди в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_home_faq0_q': 'Это действительно бесплатно? В чём подвох?', 'tp_home_faq1_a': 'Нет. Загрузите файл — и получите расшифровку и все три основных формата экспорта (TXT, SRT, VTT) без регистрации. Аккаунт необязателен: он повышает дневной лимит и лимит на файл, а ваши расшифровки сохраняются в библиотеке, а не удаляются автоматически.', 'tp_home_faq1_q': 'Нужен ли аккаунт?', 'tp_home_faq2_a': 'Анонимные загрузки и их расшифровки автоматически удаляются через 24 часа после загрузки — считайте ссылку на расшифровку временной и экспортируйте то, что вам нужно. Мы никогда не используем ваше аудио для обучения моделей и не передаём файлы третьим лицам; обработка идёт на наших собственных GPU-серверах.', 'tp_home_faq2_q': 'Что происходит с моим файлом после загрузки?', 'tp_home_faq3_a': 'На чёткой речи с приличным микрофоном большая модель класса Whisper близка к человеческому уровню — обычно лишь несколько процентов ошибок в словах для английского и других хорошо поддерживаемых языков. Точность падает при сильном фоновом шуме, перекрёстных разговорах, сильном акценте или очень тихих записях — поэтому каждая расшифровка открывается в редакторе для быстрых правок.', 'tp_home_faq3_q': 'Насколько точна транскрипция?', 'tp_home_faq4_a': 'Обычно это лишь доля длительности записи: 10-минутная запись, как правило, расшифровывается примерно за минуту после начала обработки. В часы пик файл может ненадолго встать в очередь — на странице прогресса виден текущий статус, а задания Pro уходят в приоритетную очередь.', 'tp_home_faq4_q': 'Сколько времени это займет?', 'tp_home_faq5_a': 'Аудио: MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, AAC, WMA, Opus, AIFF, AMR. Видео: MP4, MOV, MKV, WebM, AVI, WMV, MPEG, 3GP. Из видео мы читаем только звуковую дорожку, поэтому разрешение и размер файла значат куда меньше, чем длительность.', 'tp_home_faq5_q': 'Какие типы файлов я могу загрузить?', 'tp_home_h1': 'Бесплатная транскрипция аудио и видео', 'tp_home_sec0_h': 'Почему этот сервис транскрипции действительно бесплатный', 'tp_home_sec0_p1': 'Бесплатный аккаунт повышает лимиты до 5 файлов в день длительностью до 1 часа каждый и сохраняет библиотеку ваших расшифровок. Pro добавляет приоритетную обработку, метки спикеров и экспорт в DOCX/PDF.', 'tp_home_sec1_h': 'Построен для реальных записей', 'tp_home_sec1_p1': 'После обработки вы попадаете в редактор расшифровки: щёлкните по любой строке, чтобы исправить её, ищите по тексту, включайте и выключайте таймкоды, а затем экспортируйте в один клик.', 'tp_home_sub': 'Перетащите файл или нажмите «Запись» — получите редактируемую расшифровку за пару минут и экспортируйте её в TXT, SRT или VTT.', 'tp_interview_transcription_desc': 'Транскрибируйте интервью бесплатно с помощью ИИ. Дословно, с возможностью правки, точные цитаты с таймкодами — без регистрации и водяных знаков. Телефонные и очные записи. Экспорт TXT, DOCX.', 'tp_interview_transcription_faq0_a': 'Почти стенографические по умолчанию: слова в том виде, в котором они были сделаны, с добавлением пункции и гильзы, и большинство заикательных повторений сбрасываются. Запчасти, такие как "um", иногда сохраняются, иногда опускаются — если строгое сурдограммовое значение для вашей методологии, прослушивайте с сегментным игроком и восстанавливайте их там, где они имеют значение.', 'tp_interview_transcription_faq0_q': 'Пленка или расшифровка?', 'tp_interview_transcription_faq1_a': 'Проверьте стенограмму, нажмите на тайм-тайм, и звукопроигрыватель спрыгнет к этому моменту. Вы слышите точную доставку, включая сарказм или колебания, которые не могут нести стенограмма, и сможет исправить любое неправильно слышимое слово перед экспортом. Быстрее и безопаснее, чем чистить запись вручную.', 'tp_interview_transcription_faq1_q': 'Как мне проверить цитату перед ее публикацией?', 'tp_interview_transcription_faq2_a': 'С лейблами для речевых (Pro или кредитная пачка) да — разделение двух счетов является лучшим случаем диареи, и вы можете переименовать эти метки в Q и A в один щелчок. На свободных ярусах стенограмма работает вместе, но вопросы и ваша память разговора быстро делятся на одночасовое интервью.', 'tp_interview_transcription_faq2_q': 'Может ли это отделить мои вопросы от их ответов?', 'tp_interview_transcription_faq3_a': 'Да, записи звонков узкополосны (классический «звук телефона»), и модель хорошо с ними справляется, хотя и ожидает, что на дальней части линии будет больше ошибок, чем на вашей стороне.', 'tp_interview_transcription_faq3_q': 'Записи звонков работают?', 'tp_interview_transcription_faq4_a': 'Правила различаются по местам: в некоторых правовых системах требуется согласие только одной стороны (ваши), в других - общее согласие.', 'tp_interview_transcription_faq4_q': 'Мне нужно согласие, чтобы записать интервью?', 'tp_italian_faq0_q': 'Оказывается ли региональный акцент влиянием на точность?', 'tp_meeting_transcription_faq5_q': 'Можно мне минутку в качестве документа?', 'tp_meeting_transcription_h1': 'Транскрипция встреч', 'tp_meeting_transcription_sec0_h': 'Вытащить запись из приложения для встреч', 'tp_interview_transcription_faq5_a': 'С кредитным пакетом в 5 долларов (600 минут), 90 минут на собеседование стоят 90 кредитов — 75 центов, подписка не будет, а остальные никогда не закончатся. За один и тот же аудиозапись будет взиматься плата за расшифровку документов 90-135 долларов США. Бесплатные собеседования продолжительностью до 30 минут без счета, до часа с бесплатным счетом.', 'tp_interview_transcription_faq5_q': 'Сколько стоит 90-минутное интервью для транскрипции?', 'tp_interview_transcription_h1': 'Транскрипция интервью', 'tp_interview_transcription_sec0_h': 'Стенографический и чистый текст — выбирайте в редакторе', 'tp_interview_transcription_sec0_p1': 'Каждый сегмент имеет тайм-тамп, который является рабочим потоком для проверки цитат: поиск стенограммы для цитаты, нажатие его временной точки, и встроенный игрок перепрыгивает звук в тот самый момент, чтобы вы могли подтвердить слова перед их отпечатыванием.', 'tp_interview_transcription_sec1_h': 'Запись качества - это вся игра.', 'tp_interview_transcription_sec1_p0': 'Интервью обычно два голоса, что является простым случаем, намного легче, чем встреча с шестью людьми. На самом деле, точность определяется на основе настройки. Лично: положите телефон между собой, а не в карман. Телефонные звонки: используйте функцию записи звонков или записывайте звонок со второго устройства и ожидайте, что сторона звонка будет немного сложнее для модели, чем ваша. Видео звонки: записывайте на месте, а не на сжатом облачном звуке платформы, когда вы можете.', 'tp_interview_transcription_sec1_p1': 'Одна вещь, которую эта страница не сделает, это юридические консультации, но знайте основы: требования согласия для записи разговоров различаются в зависимости от юрисдикции (одностороннее против всестороннее согласие), и профессиональные коды обычно ожидают, что вы скажете своему объекту, что они записываются. Получите согласие на саму запись — это тоже в стенограмме.', 'tp_italian_accuracy': 'Высший уровень точности: на чистом аудио точность распознавания итальянского по словам отстаёт от английского примерно на 1–2 пункта.', 'tp_italian_desc': 'Итальянская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Стандартный итальянский и региональные акценты, до 30 минут на файл бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_italian_faq0_a': 'Для акцентов на стандартном итальянском — сицилийский или Миланский акцент, говорящий на итальянском транскриптере на том же уровне, что и лейтенант RAI. Что ухудшает выход, это переключение на подлинный диалект (неаполитан, венециан, сицилиан как языки), который модель может быть всего лишь аналогичен итальянскому.', 'tp_italian_faq1_a': 'Транспарентная орфография Италии помогает: что слышали карты, то и орфографически. Остальные ошибки сосредоточены на именах, числах, которые говорят быстро, и всех разговорчивых звуках в обеденный стол.', 'tp_italian_faq1_q': 'Насколько точная итальянская стенограмма?', 'tp_italian_faq2_a': "Да — é vs é, perché, piè, citta, и elisions, как l'ho detto или un'idea, правильно производятся моделью.", 'tp_italian_faq2_q': 'Правильно ли написаны акценты и апострофы?', 'tp_italian_faq3_a': 'Да — Итальянский цисин — стандартный итальянский с региональным вкусом и транскриптами, включая швейцарский словарь (нател для сотовой связи), написанный в устной форме.', 'tp_italian_faq3_q': 'Может ли он справиться со швейцарским итальянским?', 'tp_italian_faq4_a': 'Эта страница транскрипция итальянского на итальянский — точная ступень. Экспорт TXT и машинный перевод на английский язык; она на чистом тексте прекрасна, и двухэтапный путь превзошел прямой перевод речи.', 'tp_italian_faq4_q': 'Итальянский аудио-текст на английском?', 'tp_italian_faq5_a': 'Он хорошо работает на итальянском — один только темп не проблема. Перехват таков: когда двое людей действительно говорят друг о друге, какой бы голос ни доминировал, а другой капли транскрибируются. Для интервью и подкастов это редко является проблемой; для горячих круглых столов, ожидая пробелов в кучах.', 'tp_italian_faq5_q': 'Будет ли он быстро и параллельно с ним говорить по-итальянски?', 'tp_italian_h1': 'Транскрипция итальянского аудио в текст', 'tp_italian_sec0_h': 'Стандартный итальянский и его региональные цвета', 'tp_italian_sec0_p1': 'Неполитан, сицилиец, венециан как языки — это не итальянское, и то, что на этой странице будет записываться на диалекте, приведет к грубой итальянизации.', 'tp_italian_sec1_h': 'Ортография и пропуск редактора', 'tp_italian_sec1_p0': "Продуктом является стандартная итальянская орфография: гроб/острый акцент, где они принадлежат (ee, perché, citta), апострофированные элисионы (l'anno, un'ora, po') и итальянское пункция. Типичный блок остаточных ошибок на надлежащих именах и быстро прерывающих разговорах (национальный спорт); оба являются быстродействующими исправлениями в редакторе до экспорта.", 'tp_italian_sub': 'Italiano в чистый текст с правильными диакритиками и апострофами. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_italian_title': 'Транскрипция итальянского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_japanese_accuracy': 'Высокий уровень точности: чёткая стандартная японская речь распознаётся чисто; при быстрой перебивающейся речи или сильном диалекте правок будет больше.', 'tp_japanese_desc': 'Японская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Вывод в кандзи и кане с правильной сегментацией. До 30 минут бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_japanese_faq0_a': 'И то, и другое, естественно, смешивается по контексту — стандартный японский, а не ромаджи или всекана.', 'tp_japanese_faq0_q': 'В стенограмме используются кандзи или кана?', 'tp_japanese_faq1_q': 'Как с сегментацией можно справиться без пробелов?', 'tp_japanese_faq2_a': 'Высокий, но не более чем верхний европейский язык — японский акцент и огромный список гомофонов делают выбор кандзи главным источником ошибок, а не неправильно слышим. Студия с чистотой или звуком заседаний выпускает очень полезные стенограммы; в основном, пропуск от редактора - это проверка гомофона/канджи.', 'tp_japanese_faq2_q': 'Насколько точен японский по сравнению с английским?', 'tp_japanese_faq3_a': 'В средствах массовой информации достаточно широко распространено, что модель хорошо справляется с ней, обычно записывая диалектические формы, как говорят (о чем говорят (о ль, ~ ) отрицательно).', 'tp_japanese_faq3_q': 'Кансай-бен и другие диалекты?', 'tp_mp3_to_text_h1': 'Преобразовать MP3 в текст', 'tp_japanese_faq4_a': 'На этой странице готовится японский текст, который является точным. Для английского языка экспорт TXT и его машинный перевод — качество перевода на японский язык значительно выше на чистом, чем на прямом переводе. Перевод в программу работы.', 'tp_japanese_faq4_q': 'Можно мне английскую смс с японского аудио?', 'tp_japanese_faq5_a': 'Да, вежливые и почетные регистры широко представлены в учебных данных (новостях, презентациях, взаимоотношениях с сервисами) и точно транскрипции, включая скромные/почитаемые формы глаголов.', 'tp_japanese_faq5_q': 'Будет ли он заниматься кейго и бизнесом японским?', 'tp_japanese_h1': 'Транскрипция японского аудио в текст', 'tp_japanese_sec0_h': 'Как японцы выходят: сценарий и сегментация', 'tp_japanese_sec0_p1': 'Одно из последствий для субтитров: длина кие основана на фразе модели, а не на подсчетах слов. Экспорт SRT/VTT производит короткие, удобочитаемые ки, но японские субтитры (13-16 символов на строчку) могут означать, что вы разделили несколько кий в редакторе для субтитров в стиле телевещания.', 'tp_japanese_sec1_h': 'Регистры и диалекты', 'tp_japanese_sub': '日本語 в грамотный письменный текст — кандзи, кана и пунктуация на месте. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_korean_accuracy': 'Высокий уровень точности: чёткая корейская речь распознаётся чисто и с правильными пробелами; в быстрой перебивающейся речи в стиле ток-шоу правок будет больше.', 'tp_korean_desc': 'Корейская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Вывод в хангыле с правильными пробелами и частицами. До 30 минут бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_korean_faq0_a': 'Да, Δ применяется языковой моделью к стандартным конвенциям: частицы, связанные с их существенными, зависимые существенные, соединенные, это тот же стандарт, который использовал бы осторожный корейский писатель, и гораздо более последовательный, чем неопытные речевые модели.', 'tp_korean_faq0_q': 'А расшифровка соответствует правилам корейцев?', 'tp_korean_faq1_a': 'Частицы являются сильной точкой — Δ/Δ vs Δ/, и объектная маркировка правильно выходит из контекста. Вертикальные концовки транскрипции, как и в случае с речными, сохраняют регистр: β, β остается Δ. Заключенные случайные бланки (о Δ для Δ ) пишутся в формате коллоквиума.', 'tp_korean_faq1_q': 'Точные ли частицы и глаголы?', 'tp_korean_faq2_a': 'Высокое качество слов — корейский язык является одним из лучших азиатских языков модели благодаря богатому объему данных в средствах массовой информации.', 'tp_korean_faq2_q': 'Насколько точен корейский язык в целом?', 'tp_korean_faq3_a': 'Кёнсанг, Жолла и Чхунчхонг говорят с акцентом, который почти не соответствует корейскому транскрипту — различия в интонациях не сильно болеют. Тяжелые диалекты нормализуются или пропущены, а диалекты Чеджу (по сути, отдельный язык) не имеют смысла.', 'tp_korean_faq3_q': 'А как же сатоори (региональные диалекты)?', 'tp_korean_faq4_a': 'На этой странице готовится корейский стенограмма; для английского языка экспорт TXT и машинный перевод. Кокенский перевод на чистый текст является прочным, и двухэтапный маршрут сохраняет больше нюансов (особенно регистр), чем одноразовый перевод.', 'tp_korean_faq4_q': 'Корейский аудио-текст на английском языке?', 'tp_korean_faq5_a': 'Драмы и интервью: да, это обычная речь. Вариентность показывает: ожидание большего числа ошибок — переплетение криков, эффект звука и текстовая культура на экране делают их трудными даже для людей. K-pop песни: пение - это лучший способ; чёткие балладные вокалы лучше, чем плотные рэп-секции.', 'tp_korean_faq5_q': 'Будет ли он заниматься K-содержанием — различными шоу, K-поп, драмами?', 'tp_korean_h1': 'Транскрипция корейского аудио в текст', 'tp_korean_sec0_h': 'Выходные значения, интервалы и частицы', 'tp_korean_sec0_p0': 'Корейская письменность с помощью пространства, но правила () известны как мутные: частицы присоединены к их существу, соединенные глаголы соединены или скреплены по договоренности. В стенограмме автоматически применяются стандартные интервалы, крепятся частицы (Δ/ ) правильно и вставляются предложения пунктуация. Выход является чистым Hangul с латинским скриптом для встроенного английского языка; ханья не используется, что соответствует современному писаному корейскому.', 'tp_korean_sec0_p1': 'Почетный регистр (о, о) и случайные речи (о) транскрибируются так, как они говорят: глаголы заканчиваются так, как сказал оратор, что имеет значение для интервью и содержания различных видов.', 'tp_korean_sec1_h': 'Что хорошо пишется и что смотреть', 'tp_korean_sec1_p0': 'Сеул - стандартный корейский - подкасты, лекции, встречи, YouTube - находится на высоком уровне модели. Быстрый разоблачный шоу с накладными носителями и звуковыми эффектами - это классический трудный случай (как и для транскрибаторов). Сатоори (региональные диалекты): Гёнсанг и Жолла акцентируют на стандартном словаре; глубокий диалект Чеджу фактически не поддается охвату. Конгольские фриговоры () пишутся на Хангуле, как корейцы пишут их.', 'tp_korean_sub': '한국어 в текст на хангыле с правильными пробелами и частицами. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_korean_title': 'Транскрипция корейского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_meeting_transcription_faq0_q': 'Где мне найти мой файл Зум/группы/знакомиться с записью?', 'tp_meeting_transcription_faq1_a': 'Да, с лейблами для речевых речев — это функция Pro/py-pack. Двигатель разделяет голоса и метки на каждый сегмент; вы переименуете метки один раз в редакторе и все обновления стенограммы. Без Про Вы все еще получаете полный текст слов каждого, только не приписываемых каждому.', 'tp_meeting_transcription_faq1_q': 'Может ли он сказать мне, кто что сказал?', 'tp_meeting_transcription_faq2_a': 'Очевидная подача приличных микрофонов почти идеально. Точность в момент проведения встреч хуже всего: несколько человек разговаривают одновременно, кто-то вдали от микрофона, эхо портативных компьютеров. Вот почему растяжки открываются в редакторе — найти их с помощью поиска и починить их в секундах против звукового проигрывателя.', 'tp_meeting_transcription_faq2_q': 'Насколько точно это на настоящей встрече с несколькими людьми?', 'tp_meeting_transcription_faq3_q': 'Мои встречи конфиденциальны?', 'tp_meeting_transcription_faq4_a': '30 минут на файл без счета (3 файла в день), 1 час с бесплатным счетом (5 в день), еженедельная стойка в течение часа точно соответствует свободному счету; все, что дольше — по полдня мастерских, зарегистрировавшихся тренировок — нуждается в ПРО (10 долл. США) или кредитном пакете (5 часов покрывает 10 часов, один раз).', 'tp_meeting_transcription_faq4_q': 'Сколько мне можно бесплатно расписаться на встрече?', 'tp_mp3_to_text_sec0_h': 'Почему MP3 - это простой случай', 'tp_meeting_transcription_sec0_p0': 'Зум сохраняет местные записи в документе/Зуме как MP4 (скачанные с веб-портала под записью). Группы хранят видео встречи в OneDrive или SharePoint — открывают запись и используют загрузку. Google Seet to the Drive в папке "Meet Recordings". Все три выпускают стандартные MP4, которые загружаются здесь напрямую; типичная 45-минутная встреча соответствует уровню свободного счета, и все руки марафон соответствует 10-часовой шапке Pro.', 'tp_meeting_transcription_sec0_p1': 'Если ваша встреча вообще не была записана приложением — конференц - залом, телефон на столе, — то это тоже работает: любой аудио - или видеоформат в порядке, хотя микрофон рядом с центром стола лучше одного в конце.', 'tp_meeting_transcription_sec1_h': 'От записи до протоколов и позиций', 'tp_meeting_transcription_sec1_p0': 'В Pro, лейблах (диаритизация) проставляют на каждый сегмент SENAKER 1, SENAKER 2 и так далее — нажмите на лейбл редактора, переименуйте его в "Priya" или "Legal", и каждый сегмент из этого голоса. Проверьте стенограмму для "action", "deadline" или имени коллеги, исправьте что-нибудь неправильное, затем экспорт: TXT для ввода в заметки, DOCX для распространения официальных минут.', 'tp_meeting_transcription_sec1_p1': 'Две заметки честности: тяжелый перекрестный разговор — три человека, говорящие друг о друге — это самое трудное в распознавании речи, и такие моменты, как это, требуют ручной очистки. И конфиденциальность рассматривается скучным, поддающимся проверке способом: анонимное загрузка автовывода в течение 24 часов, загрузка счетов остается только до тех пор, пока вы не удалите их, и ничего не используется для обучения моделей или обмена с третьими сторонами.', 'tp_meeting_transcription_sub': 'Загрузите запись из Zoom, Teams или Meet и получите протокол с поиском и редактированием. Бесплатно, без регистрации — метки спикеров доступны в Pro.', 'tp_meeting_transcription_title': 'Транскрипция встреч — Zoom, Teams и Meet, бесплатно | transcribe.free', 'tp_mp3_to_text_faq0_a': 'Все, что можно увидеть из 64 кбит/ч монограммов вверх, по существу так же, как и без потерь — телефонные сообщения и загрузки подкастов намного выше этого.', 'tp_mp3_to_text_faq0_q': 'Незначительная точность битата MP3?', 'tp_mp3_to_text_faq1_q': 'Можно я запишу целый эпизод подкаста?', 'tp_mp3_to_text_faq2_a': 'Да. iPhone Voice Memos экспортирует M4A, а большинство Android записывающих компаний экспортируют MP3 или M4A — оба загружены здесь напрямую, не требуется конверсия. В мемос, записанные в кармане или через комнату, будет больше ошибок, чем в тех, что записаны рядом с оратором; редактор быстро очищает.', 'tp_mp3_to_text_faq2_q': 'А айфон и андроид работают памятки?', 'tp_mp3_to_text_faq3_a': 'Иногда, но ожидания: модель построена для речи. Чистая, передняя и центральная голосовая связь часто выходит в основном правильно; все с плотными приборами, сложенными гармониями или рэп-доставками будет банально. Для текста конкретно, специальный сайт текста обычно бьет любую модель речи на текст.', 'tp_mp3_to_text_faq3_q': 'Может ли он переписать песни из MP3?', 'tp_mp3_to_text_faq4_a': 'Свободные ярусы - это день (3 анонимных / 5 с бесплатным счетом), поэтому для выполнения оптовых работ требуется ПРО (справедливое использование без ограничений по 10 долл. США в месяц) или кредитный пакет (5 долл. США за 10 часов, 15 долл. США за 40 часов, 39 долл. США за 150 часов - срок действия не истекает). Каждый файл является одной загрузкой; партия загружена в дорожной карте.', 'tp_mp3_to_text_faq4_q': 'У меня десятки MP3 — можно мне их всех?', 'tp_mp3_to_text_faq5_a': 'Нет. MP3 читается, транскрибируется и (для анонимных загрузок) удаляется через 24 часа. Мы никогда не изменяем, не обновляем или не перешифруем файл, и скачиваемый файл — это запись — ваш оригинал остается точно так же, как загружен.', 'tp_mp3_to_text_faq5_q': 'Мои ID3 метки или сам файл изменён?', 'tp_mp3_to_text_sec0_p0': 'MP3 — это то, что уже существует в: подкастовых загрузках, приложениях для голосовой записи, старых архивах, экспортированных звонках. Модель была обучена огромным количествам сжатой речи, поэтому кодек MP3 не стоит по существу ничего в точности — чистый 64 кбит/с монофонный транскриптер, а также студия WAV.', 'tp_mp3_to_text_sec0_p1': 'Загрузить файл в виде. Нет необходимости преобразовывать, перекодировать или "совершенствовать" MP3 до транскрипции; перекодирование может только потерять информацию.', 'tp_mp3_to_text_sec1_h': 'От MP3 до нот, цитат и субтитров', 'tp_mp3_to_text_sec1_p0': '30-минутный эпизод подкаста подходит для анонимного свободного уровня; полный эпизод или двухчасовое интервью требует бесплатного счета (1 час) или Pro (10 часов). После обработки, используйте редактора для фиксации имен и жаргона, затем экспорт TXT для нот и цитат или SRT/VTT, если звук будет опубликован с помощью видео.', 'tp_mp3_to_text_sub': 'Самый распространённый аудиоформат — расшифровка бесплатно. Подкасты, голосовые заметки, интервью: загрузите MP3, отредактируйте текст, экспортируйте.', 'tp_mp3_to_text_title': 'MP3 в текст — бесплатный ИИ-конвертер, без регистрации | transcribe.free', 'tp_mp4_to_text_faq0_a': 'Да, MP4-поп-совещательные MP4 — самая часто встречающаяся загрузка на этой странице. Местные и облачные записи Зум, скачиваемые группы и экраны OBS/QuickTime, все они имеют стандартный аудиозаписи AAC, который хорошо пишется. Для многопиковых звонков, метки для говорящих про, кто что сказал.', 'tp_mp4_to_text_faq0_q': 'Работают ли Зум, команды и скриншоты?', 'tp_mp4_to_text_faq1_a': 'Первый звуковой дорожка в контейнере. Некоторые сенсорные записывающие устройства (в частности, OBS) могут сохранить микрофон и звуковой аппарат системы в качестве отдельных дорожок, если вам потребуется перезаписать обе стороны, экспортировать/перезаписать с помощью треков, слившихся, или извлечь и загрузить смешанный дорожку.', 'tp_mp4_to_text_faq1_q': 'У моего MP4 есть несколько аудиотреков, которые используются?', 'tp_mp4_to_text_faq2_a': 'Да. На видео с iPhone — независимо от того, есть ли видео H.264 или видео HEVC, в mp4 или.mov — имеется аудиоканал AAC, и это все, что мы читаем. Нет необходимости преобразовывать видеокодц, звуковой трек в любом случае идентичен.', 'tp_mp4_to_text_faq2_q': 'Поддерживаются ли видео iPhone GEVC (.mp4/.mov)?', 'tp_mp4_to_text_faq3_a': 'Зависит от того, куда идет текст. SRT/VTT держит время и выбрасывается прямо на видео как субтитры или субтитры. TXT падает время и дает вам чистый проз для нот, документов или цитат. Оба экспорта поступают из одной и той же стенограммы, так что вы можете взять оба.', 'tp_mp4_to_text_faq3_q': 'Мне экспортировать SRT или TXT из моего MP4?', 'tp_mp4_to_text_faq4_a': 'Потому что только аудио обрабатывается. 3 GB 4K видео с 10 минутами речи - это 10 минут работы; 40 MB-только голосовой MP4, который работает 2 часа, это 2 часа работы. Покрышки для каждого файла (30 мин. анонимно, 1 час свободного счета, 10 часов оплаты) - это все в течение 10 минут, с щедрыми потолками размера.', 'tp_mp4_to_text_faq4_q': 'Почему продолжительность имеет значение больше, чем размер файла?', 'tp_mp4_to_text_faq5_q': 'Можно мне загрузить файлы 4K?', 'tp_mp4_to_text_h1': 'Преобразовать MP4 в текст', 'tp_mp4_to_text_sec0_h': 'Конь для записи заседаний', 'tp_portuguese_sec0_p1': 'Ангольская и мозамбикская португальская структура близка к европейскому варианту и надежно транскрипция в официальных регистрах.', 'tp_mp4_to_text_sec0_p1': 'Это также означает, что самый быстрый рабочий процесс для очень больших MP4 это извлечение звука сначала: стенограмма идентична, а загрузка - это часть размера.', 'tp_mp4_to_text_sec1_h': 'Субтитры или минуты из одного и того же файла', 'tp_mp4_to_text_sec1_p0': 'Для публикации видео, экспорт SRT (YouTube, премьер, Seludation, CapCut) или VTT (HTML5 игроков, Vimeo). Для встреч и лекций, экспорт TXT и у вас есть доступные минуты поиска с наполнением, отрезанным вашим собственным редактированием. На сайте Pro имеются лейблы для гонок для нескольких человек.', 'tp_podcast_transcription_desc': 'Транскрибируйте выпуски подкастов бесплатно. Заметки к выпускам, цитаты, субтитры для видеоподкастов, архив с поиском — без регистрации. $5 покрывают 10 часов аудио из архива.', 'tp_podcast_transcription_faq0_a': 'Да, заметно. Аудио не видится для поисковых систем; на странице стенограммы приводятся тысячи индексируемых слов в точном словаре вашей ниши. Показывается, что чёткое звание стенограмм для длинных фраз, с которыми говорят посередине эписода — запросы, которые никто не думает вставить в название. Экспорт TXT, уберите наливную запись в редакторе, и вставьте его под страницу эпизода или в вашу CMS.', 'tp_podcast_transcription_faq0_q': 'А протоколы действительно помогают подкастам в СЕО?', 'tp_podcast_transcription_faq1_a': 'Напишите финальную смесь, затем работайте внутри редактора: нажмите на моменты, которые вы помните, нажмите их на метки для подтверждения звука и копируете лучшие строчки для тянуть кнопки. Время сегмента в два раза больше, чем маркеры глав — обратите внимание на время изменения темы, когда вы сжимаете. Десять минут на эпизод реалистичны, когда вы делаете это дважды.', 'tp_podcast_transcription_faq1_q': 'Что самое быстрое в работе с шоу-записями?', 'tp_podcast_transcription_faq2_a': 'Да — экспортировать SRT и загружать его в YouTube Studio (подзаголовки : β Add β Update, "Source"). Автографы на YouTube хуже, чем расшифрованные на сайте стенограммы Whisper класса, и загрузка собственных SRT означает, что субтитры соответствуют полированной стенограмме на вашем сайте словом в слово.', 'tp_podcast_transcription_faq2_q': 'Мой подкаст также на YouTube — можно мне заголовки?', 'tp_podcast_transcription_faq3_a': 'Последний вариант. Отдельные стебли хоста/гиста означают две загрузки, две стенограммы и ручной интерллер; смешанный эпизод дает один стенограмму в порядке прослушивания, с музыкальными койками и редактированием уже в том месте, где они будут для аудитории. Если вам нужны лейблы, то диарея, которую произносит Про, показывает смешанный файл на голос.', 'tp_podcast_transcription_faq3_q': 'Мне загрузить сырые двойные треки или финальную смесь?', 'tp_podcast_transcription_faq4_a': 'Кредитный пакет и ритм. 15 долларов покупает 2400 минут — примерно 40 часовых эпизодов — и 39 долларов покупает 9000 (150 часов); пачки никогда не заканчиваются, так что не возникает никакого давления. Батч в сезон, транскрипция нескольких эпизодов на сидение и публикация стенограмм по мере поступления, каждый начинает получать поисковый поток немедленно.', 'tp_podcast_transcription_faq4_q': 'Как мне проработать каталог из 100-эписод?', 'tp_podcast_transcription_faq5_a': 'Нет — музыка без речи просто не дает текста, поэтому ваша тема вступления становится чистым разрывом между сегментами.', 'tp_podcast_transcription_faq5_q': 'Реклама, вступительная музыка и звуковые эффекты нарушают стенограмму?', 'tp_podcast_transcription_h1': 'Транскрипция подкастов', 'tp_podcast_transcription_sec0_h': 'Почему подкастеры транскрипируют (это не просто доступ)', 'tp_portuguese_sec1_h': 'Орфография под акордо Ортографико', 'tp_podcast_transcription_sec0_p1': 'Это также доступная версия вашего шоу для глухих и с трудом слышимых аудиторий — и если вы опубликуете видеоверсия, экспорт SRT падает прямо на YouTube в качестве субтитров.', 'tp_podcast_transcription_sec1_h': 'Экономика эпизодов: что подходит для какого уровня', 'tp_podcast_transcription_sec1_p1': 'Дистанционные интервью, зарегистрированные как отдельные треки (двойные заказы), лучше всего записывают как файл смешанного эпизода — загружают окончательный редактирование, а не необработанные стебли, поэтому перекрестная очистка и различия уровня уже улажены.', 'tp_podcast_transcription_sub': 'Выпуски — в заметки, цитаты и субтитры. Бесплатно для коротких эпизодов, а весь архив — по цене чашки кофе.', 'tp_podcast_transcription_title': 'Транскрипция подкастов — бесплатный ИИ, заметки и субтитры | transcribe.free', 'tp_portuguese_accuracy': 'Высший уровень точности: на чистом аудио точность распознавания португальского (особенно бразильского) по словам отстаёт от английского примерно на 1–2 пункта.', 'tp_portuguese_faq0_a': 'Либо язык привязан к португальскому, а не к варианту, и модель определяет вариант из самого аудио. PT-BR является более сильной стороной модели по объему данных; PT-PT является твердым, но его тяжелое уменьшение гласности стоит немного точности при быстрой неофициальной речи.', 'tp_portuguese_faq0_q': 'Бразильский или европейский португальский язык — чего это ожидает?', 'tp_portuguese_faq1_a': 'Бразильский португальский язык является самым высоким — сопоставим с испанским — в нескольких пунктах английского языка на ясном аудио.', 'tp_portuguese_faq1_q': 'Насколько точна португальская стенограмма?', 'tp_portuguese_faq2_a': 'Да, стенограмма является стандартной португальской орфографии: носовые гласные (в гостях, ), седилья (с) и острый/кругфлексный акцент, все нанесенные моделью.', 'tp_portuguese_faq2_q': 'А акценты и слова будут написаны правильно?', 'tp_portuguese_faq3_a': 'Неформальное смешивание слов в Кимбунду, Умбунду или Чанна будет точно переписывать португальские слова и наткнуться на слова в кредит — быстро исправится в редакторе.', 'tp_portuguese_faq3_q': 'Принимает ли она решения по вопросам, касающимся португалоязычного региона Африки (Ангола, Мозамбик)?', 'tp_portuguese_faq4_a': 'На этой странице португальцы пишут на португальском языке — путь, обеспечивающий точность.', 'tp_portuguese_faq4_q': 'Можно мне английскую смс с португальского аудио?', 'tp_portuguese_faq5_a': 'В случае действительно двуязычных записей автонаблюдение на домашней странице выбирает доминирующий язык в каждом файле.', 'tp_portuguese_faq5_q': 'Портунхоль или испанский, смешанный в — что происходит?', 'tp_portuguese_h1': 'Транскрипция португальского аудио в текст', 'tp_portuguese_sec0_h': 'ПТ-БР и ПТ-ПТ не одинаковы — оба вида работ', 'tp_portuguese_sec1_p0': 'В рамках мероприятия используются нынешние последоговорные написание с полными диакритиками — y, y, ç, à, à, é, í, o, u, u — и португальские банкуляции.', 'tp_portuguese_title': 'Транскрипция португальского аудио — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_spanish_accuracy': 'Высший уровень точности: на чистом аудио точность распознавания испанского по словам отстаёт от английского примерно на 1–2 пункта.', 'tp_spanish_faq0_a': 'Да, данные о подготовке немного скучают по объему по Латинской Америке, но кастилиан (включая дистинсьон) транскрипирует на одном уровне.', 'tp_spanish_faq0_q': 'Он одинаково относится к испанскому языку Латинской Америки и Кастилии?', 'tp_spanish_faq1_a': 'Испанский сидит на верхнем уровне точности модели, обычно в пределах точки или двух английского на ясном звуке — почти человек для речи, которая является речевой, аккуратность опускается на очень быструю карибскую речь и тяжелый перекрестный разговор, для чего и является встроенным редактором.', 'tp_spanish_faq1_q': 'Насколько точная испанские стенограммы?', 'tp_spanish_faq2_a': 'Да. Продукт является стандартной испанской орфографии: tildes (a, é, í, ó, u), ni, ü, и перевернутые вопросы/выражения производятся моделью автоматически. Вы получаете правильно написанный испанский, а не вырезанный пример ASCII.', 'tp_spanish_faq2_q': 'А акценты и й выскажут прямо в тексте?', 'tp_spanish_faq3_a': 'Короткие английские фразы в испанском языке ("ok", бренд-имена, рабочий жаргон") правильно транскрибируются на этой странице. Если ваша запись действительно наполовину, используйте автонаблюдение на домашней странице — привязка предложений испанского языка к испанскому написанием.', 'tp_spanish_faq3_q': 'А как же Спанглиш — смешанный испанский и английский?', 'tp_spanish_faq4_a': 'Не на этой странице — эта запись на испанском языке в текст на испанском языке, что является точным путем.', 'tp_spanish_faq4_q': 'Можно я напрямую запишу испанский аудио в английский текст?', 'tp_spanish_faq5_a': 'Не на этой странице — это отдельные языки, а не испанский диалект. Модель поддерживает Каталанский, Галицианский и Басковский: загружать на домашней странице авто-наблюдение или крепить язык в опционах.', 'tp_spanish_faq5_q': 'Каталонский, Галицианский или Баскский покрывался здесь?', 'tp_spanish_h1': 'Транскрипция испанского аудио в текст', 'tp_spanish_sec0_h': 'Диалектный охват: обе стороны Атлантического океана', 'tp_spanish_sec0_p1': 'Дистинсьон против seseo не имеет значения для вывода: стенограмма написана в стандартной орфографии в любом случае, с ni, отметками на акценте, и перевернутым.. по модели.', 'tp_spanish_sec1_h': 'Спячку и шифровку', 'tp_spanish_sec1_p0': 'Реальные разговоры перескакиваются между испанским и английским средним местом. С пятнами английского языка (как и на этой странице), английский текст обычно транскриптируется как английский язык в испанском тексте, а не как манипулированный — но длинные английские отрывки выходят лучше, если вы используете автообнаружение на домашней странице, которая переключается на файл.', 'tp_spanish_sub': 'Español в точный текст — латиноамериканский или кастильский, с автоматической пунктуацией и правильными диакритиками. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_spanish_title': 'Транскрипция испанского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_srt_generator_faq0_a': 'Формат подзаголовка: пронумерованные блоки, каждый с линией времени (00:01:23.450 —> 00:01:26 100) и одной или двух строк подзаголовка. Поскольку это простой текст, вы можете открыть и подделать его в любом редакторе, и каждая крупная видеоплатформа и NLE импортирует его.', 'tp_srt_generator_faq0_q': 'Что именно является файлом SRT?', 'tp_srt_generator_faq1_q': 'SRT или VTT — что мне скачать?', 'tp_srt_generator_faq2_a': 'Границы в предложении и фразе разделены на короткие сегменты, а не на блоки длины пунктов, после того как субтитры для чтения используются (примерно 1-2 строки на кий, удобная скорость чтения). Если кий все еще читает длинный, разделить или подстричь его в редакторе перед экспортом.', 'tp_srt_generator_faq2_q': 'Как проходит длина субтитров?', 'tp_srt_generator_faq3_a': 'Текст, да — нажмите на любой сегмент в редакторе, введите фикцию, и он автозагрузит; SRT, который вы скачиваете, включает ваши редактирования. Лучше всего, чтобы в вашем видео редакторе или в инструменте субтитров после экспорта, так как они легче сканировали видео.', 'tp_srt_generator_faq3_q': 'Можно я установлю время или смс перед загрузкой?', 'tp_srt_generator_faq4_a': 'YouTube: Studio ♫ Subtitles ♫ Добавить файл ♫ Updload, выбрать "Withing contrible". Premiere Pro: Импортировать. st, как любой актив, и сбрасывать его в график, или использовать текст ♫ Captions ♫ Import. CapCut: Text __ Captions ♫ Implementation ♫ Italit sublines. Во всех трех случаях время переносится автоматически.', 'tp_srt_generator_faq4_q': 'Как мне добавить SRT к YouTube, CapCut или премьеру?', 'tp_srt_generator_faq5_a': 'SRT — файл коляски — отдельные зрители трека могут перемещаться, платформы могут индексировать и переводить. Сожженные субтитры вносятся в пиксели и не могут быть выключены. Создайте SRT здесь, и если вы хотите сожженные субтитры, введите их в редактор и передайте.', 'tp_srt_generator_faq5_q': 'А как насчет сожженных субтитров в коляске?', 'tp_srt_generator_h1': 'Бесплатный генератор субтитров SRT', 'tp_srt_generator_sec0_h': 'Что вы получаете: правильный файл. st', 'tp_srt_generator_sec0_p0': 'Файл SRT — это простой текст с пронумерованными кью: последовательность, временная линия в HH:MM:SS, м --> HH:MM:SS, mmm, и текст субтитров. Каждый редактор и платформа, которые принимают субтитры, принимает SRT. Генератор перепишет ваш файл с AI, делит его на удобочитаемые короткие кишки и передает вам. srt — плюс WebVTT (.vtt) версия для веб-плееров с одной и той же кнопки.', 'tp_srt_generator_sec0_p1': 'Перед загрузкой вы можете починить любую строчку в редакторе стенограммы; ваши редактирования попадают прямо в файл субтитров.', 'tp_srt_generator_sec1_h': 'СТТ против VTT — какой из них вам нужен?', 'tp_srt_generator_sec1_p0': 'SRT - это старый универсальный формат: использовать его для YouTube загрузок, Premiere Pro, DaVinci Resolve, CapCut, CapCut и практически любого рабочего стола. VTT (WebVTT) - это веб-новый формат: использовать его для HTML5 <track> Заголовки, Vimeo и большинство встроенных игроков. Они несут один и тот же текст и время. VTT использует точку вместо запятой в временных штампах и поддерживает веб-стилизацию. Оба экспортных товара здесь свободны.', 'tp_srt_generator_sub': 'Загрузите видео или аудио и скачайте готовый файл .srt — с таймингом, нумерацией и возможностью редактирования. VTT включён, без регистрации.', 'tp_srt_generator_title': 'Бесплатный генератор SRT — субтитры из любого видео | transcribe.free', 'tp_video_to_text_faq0_q': 'Как звук извлекается из моего видео?', 'tp_video_to_text_faq1_a': 'MP4, MKV, WebM, AVI, WMV, MPEG/MPG и 3GP. Это включает видеофоны (MP4/MOV), скриншоты (MKV/MP4/WebM), загрузку приёмных записей (MP4) и большинство видеокамер. Если у вас есть что-то экзотическое, то это сделает ремесленник MP4 с любым свободным инструментом.', 'tp_video_to_text_faq1_q': 'Какие видеоконтейнеры поддерживаются?', 'tp_video_to_text_faq2_a': 'Анонимные загрузки удаляются автоматически через 24 часа после загрузки — видео файл и запись. Загрузка счетов остается в вашей библиотеке до тех пор, пока вы их не удалите. В любом случае видео хранится только для транскрибции; оно не используется для обучения или обмена где-либо.', 'tp_video_to_text_faq2_q': 'Ты оставишь мое видео?', 'tp_video_to_text_faq3_a': 'Оба результата являются одинаковыми. Выберите TXT, когда вы хотите читать прозу — заметки для встреч, цитаты, проект статьи. Выберите SRT или VTT, когда текст возвращается под видео: SRT для YouTube загрузок и большинства редакторов, VTT для веб-плееров. Вы можете загрузить все из них с одного и того же редактора.', 'tp_video_to_text_faq3_q': 'Мне экспортировать стенограмму или субтитры?', 'tp_video_to_text_faq4_a': 'Продолжительность - это реальный предел, а не гигабайт, но время загрузки на вас. Если вы медленно подключаетесь, вычитайте звук сначала (большинство редакторов экспортируют только аудио в секунды) и загружайте его вместо этого — 60 МБ M4A загружает намного быстрее, чем 4 ГБ видео, которое было получено, и расшифровка идентична.', 'tp_video_to_text_faq4_q': 'Мой видеофайл огромен — есть какие-нибудь советы?', 'tp_video_to_text_faq5_a': 'В то время как речь над умеренной музыкальной кроватью обычно хорошо транскрипирует — модель хорошо сфокусируется на голосе.', 'tp_video_to_text_faq5_q': 'А как насчет видео с громкой музыкальной кроватью?', 'tp_video_to_text_h1': 'Преобразование видео в текст', 'tp_video_to_text_sec0_h': 'Как здесь работает видеозапись', 'tp_video_to_text_sec0_p1': 'В результате вы можете экспортировать SRT или VTT файлы, готовые для YouTube, премьера, решения или HTML-5 игрока — или как обычный TXT, когда вам нужны слова.', 'tp_video_to_text_sec1_h': 'Совещания, записи с экранов, лекции, видеоматериалы', 'tp_video_to_text_sec1_p0': 'Типичные загрузки здесь - Зум и группы записей, OSS-записи, записи лекций и телефонные записи. Все они содержат сжатые аудиозаписи AAC, которые хорошо работают с моделью. Если видео имеет несколько аудиотреков (некоторые записи экранов сохраняют микрофон и системный звук отдельно), используется первая дорожка — экспортировать с треками, которые сливаются, если вам нужны обе стороны вызова.', 'tp_voice_memo_transcription_desc': 'Превращайте голосовые заметки с iPhone и Android в текст бесплатно — или запишите прямо в браузере и расшифруйте в один шаг. Без приложения и регистрации, заметки автоматически удаляются через 24 часа.', 'tp_voice_memo_transcription_faq0_a': 'Открыть Голос-мемос, прочесть памятку, запустить икону обмена. AirDrop на Mac, "Safe to Files", затем загрузить с iCloud Drive, или, что проще всего, открыть эту страницу в Safari по телефону, запустить зону подбрасывания и выбрать памятку из Файлов. iPhone memos - это файлы M4A и загружать без какого-либо преобразования.', 'tp_voice_memo_transcription_faq0_q': 'Как мне получить сообщение с моего iPhone?', 'tp_voice_memo_transcription_faq1_a': 'Да — переключайтесь на звук записи, разрешите доступ к микрофону и говорите; ваши слова появляются в прямом эфире, транскрибируемые теми же АИ, которые обрабатывают загрузки.', 'tp_voice_memo_transcription_faq1_q': 'Можно я запишу прямо на этой странице вместо загрузки?', 'tp_voice_memo_transcription_faq2_a': 'Да. Экспортировать/передавить голосовую записку к себе и сохранить файл — WhatsApp выпускает.opus/.ogg, Telegram.ogg — и оба загружают здесь напрямую. Качество узкополосно, но один счет, который модель хорошо работает; ожидает почти чистый текст от обычной голосовой записки.', 'tp_voice_memo_transcription_faq2_q': 'Сработали ли WhatsApp и Telegram голосовые записи?', 'tp_voice_memo_transcription_faq3_a': 'Обычно, да — заглушенный один-единственный звук все еще транскриптер, с большим количеством ошибок в именах и тихих проходах. Загрузите его как есть: модель была обучена много ужасных реальных аудио, и десяток слов в редакторе бьет редиктацию всей записки. Что не может спасти речь полностью замаскированная ветром или шурлом.', 'tp_voice_memo_transcription_faq3_q': 'Моё сообщение заглушено (записано в кармане/мешке).', 'tp_voice_memo_transcription_faq4_a': 'В редакторе используется "Copy все" — он помещает чистый текст на буфер обмена для ввода в Notes, Notation, Obsidian или email. Для архивирования, экспорта TXT (имя файла соответствует имени вашей записки). Мемос транскрибируется без счета авто-отключается за 24 часа, так что копируете или экспортируете в тот же день.', 'tp_voice_memo_transcription_faq4_q': 'Какой лучший способ занести записки в приложение для заметок?', 'tp_voice_memo_transcription_faq5_a': 'Да, редактор стенограмм работает на мобильном: нажимаете на любую линию, чтобы исправить её, и она автоматически снимается, затем использует копирование всех или экспорт TXT с одного экрана. Для двухминутной записки, которая обычно 30 секунд, быстрее, чем перезарядка записки, было бы.', 'tp_voice_memo_transcription_faq5_q': 'Можно мне починить стенограмму на телефоне перед тем, как поделиться ею?', 'tp_voice_memo_transcription_h1': 'Голосовая заметка в текст', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_h': 'Убрать с телефона записку (раздражает)', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_p1': 'Или пропустить полностью танец файла: на этой странице кнопка записи использует микрофон устройства и транскрипцию того, что вы говорите в один шаг — удобно для запечатления мысли на ноутбуке, который не имеет голосового приложения.', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_h': 'Какие же на самом деле меморандумы и что это значит для точности', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_p1': 'Оттуда один щелчок на TXT для приложения для заметок, или скопировать текст от редактора в email, операционный менеджер или документ.', 'tp_voice_memo_transcription_sub': 'Загрузите заметку с телефона — или нажмите «Запись» прямо здесь и говорите. В любом случае вы получите чистый редактируемый текст примерно за минуту.', 'voice_memo_transcription': 'Голосовое сообщение к тексту', 'words_label': 'слова', 'mode_record': 'Запись звука', 'mode_upload': 'Загрузить файл', 'payments_soon_body': 'Мы заканчиваем рассылку transcribe.free, а в то же время свободная ярусная система полностью открыта: 3 файла в день без счета, 5 в день с бесплатной.', 'rec_hint': 'Запись остается на вашем устройстве, пока вы не нажмёте на транскрипцию.', 'copy_label': 'Копировать', 'live_transcription': 'Прямая трансляция', 'rec_hint_live': 'Слова появляются, когда вы говорите, транслируемые в прямом эфире нашим собственным IA — нажмите транкрип, когда закончите с полированной, корректируемой версией.', 'tp_live_transcription_faq0_q': 'Это действительно в прямом эфире или записано и отправлено после?', 'tp_live_transcription_faq1_q': 'Почему живой текст отстаёт от меня на несколько секунд?', 'tp_live_transcription_faq2_q': 'В каких браузерах работает живой режим?', 'tp_live_transcription_faq3_a': 'Только на наши серверы — и вот честное описание: живой режим передаёт нам ваше аудио короткими сегментами по мере того, как вы говорите (именно это делает его живым), и каждый сегмент удаляется сразу после того, как по нему вернулся текст. Ничего не уходит в Google, Apple или сторонние речевые сервисы. Полная запись остаётся в вашем браузере, пока вы не нажмёте «Расшифровать», а анонимные расшифровки автоматически удаляются в течение 24 часов.', 'tp_live_transcription_faq3_q': 'Куда уходит мой голос во время живой транскрипции?', 'tp_live_transcription_faq4_a': 'Как личный помощник — да: положите устройство ближе к говорящему, и лента хорошо успевает за чёткой речью с отставанием около десяти секунд. Учитывайте ограничения: микрофон один, поэтому далёкие голоса и перекрёстные разговоры ухудшают результат, и это не сертифицированный сервис субтитров для целей доступности. Нажмите «Расшифровать» в конце — проход по полной записи обычно восстанавливает то, что живая лента упустила.', 'tp_live_transcription_faq4_q': 'Можно я воспользуюсь им, чтобы следить за встречей или лекцией в комнате?', 'tp_live_transcription_faq5_a': 'Те же 90+ языков, что и у любой транскрипции на этом сайте — модель одна и та же. Один совет именно для живого режима: выберите язык в селекторе, а не оставляйте автоопределение. Язык определяется по каждому сегменту, а семи секунд для этого мало, поэтому зафиксированный язык не даёт ленте сбиваться на коротких фразах или речи с акцентом.', 'tp_live_transcription_faq5_q': 'Какие языки работают вживую и нужно ли выбирать язык вручную?', 'tp_live_transcription_h1': 'Живая транскрипция', 'tp_live_transcription_sec0_p1': 'Поскольку нужна только запись с микрофона, живой режим работает в любом современном браузере — Chrome, Edge, Safari и Firefox, на компьютере и телефоне. Каждый аудиосегмент удаляется с наших серверов сразу, как только по нему вернулся текст.', 'tp_live_transcription_sec1_h': 'Живая лента и итоговая расшифровка', 'tp_live_transcription_sec1_p0': 'У посегментной транскрипции есть одно врождённое ограничение: модель видит лишь несколько секунд за раз, поэтому слово на стыке двух сегментов может выйти обрезанным, а пунктуация на границах сегментов — угадывание. Поэтому в конце есть ещё один шаг: пока вы говорите, полная запись хранится в вашем браузере, и по нажатию «Расшифровать» она проходит через модель целиком — полный контекст, правильная пунктуация, таймкоды, редактор и экспорт в TXT/SRT/VTT.', 'tp_live_transcription_sec1_p1': 'Живая лента нужна, чтобы убедиться, что всё успевает, и сразу забирать текст по мере произнесения (на ленте есть кнопка копирования); для всего, что вы будете хранить, используйте итоговый проход. А если аудио уже есть файлом, короче загрузить его на любой странице инструмента.', 'tp_live_transcription_sub': 'Нажмите «Запись» — и ваши слова потоком идут в наш ИИ: текст появляется через несколько секунд после сказанного, а когда вы остановитесь, вас ждёт аккуратная итоговая расшифровка.', 'tp_live_transcription_title': 'Живая транскрипция — говорите, и текст появляется мгновенно, бесплатно | transcribe.free', 'tp_hindi_sub': '▪ ▸ © - к тексту Деванагари.', 'tp_italian_sec0_p0': 'В то же время, как и в случае с итальянским языком, в Италии (Ticino) в целом наблюдается то же самое.', 'tp_live_transcription_faq2_a': 'Все современные — Chrome, Edge, Safary и Firefox — настольных и телефонов.', 'tp_meeting_transcription_desc': 'Переключите записи заседаний в протоколы поиска.', 'tp_meeting_transcription_faq5_a': 'Да — экспорт DOCX включает в себя любой счет (и PDF вместе с ним).', 'tp_mp4_to_text_desc': 'Видео для транскрипции MP4 бесплатно.', 'tp_portuguese_sub': 'Свободный, без счета.', 'your_transcripts': 'Твои транскрипты', 'file_label': 'Файл', 'status_failed': 'Ошибка', 'status_processing': 'Обработка', 'no_transcripts_yet': 'Нет расшифровок.', 'not_found_message': 'Эта страница не существует, но транскрибер существует.', 'failed_help': 'Продолжает провал?', 'new_transcription': 'Новая стенограмма', 'share_link': 'Ссылка на акции', 'audio_follow_note': 'Воспроизведение следует стенограмме — нажмите на любой тайм - чтобы прыгнуть.', 'meeting_transcription': 'Переписка заседаний', 'tp_home_title': 'Бесплатная транскрипция аудио и видео — без регистрации | transcribe.free', 'tp_french_faq5_q': 'Это запишет мое французское видео на YouTube?', 'tp_home_faq0_a': 'Бесплатный тариф — ровно то, что заявлено: 3 файла в день на посетителя, до 30 минут и 100 МБ на файл, без аккаунта, без водяных знаков и без обязательного email. Подвох только в ограничении длины файла: более длинным записям (лекции, подкасты, полные встречи) нужен бесплатный аккаунт (файлы до 1 часа) или Pro / пакет кредитов (файлы до 10 часов). Вот и вся бизнес-модель.', 'tp_audio_to_text_title': 'Аудио в текст — бесплатный ИИ-конвертер, без регистрации | transcribe.free', 'tp_audio_to_text_desc': 'Конвертируйте аудио в текст бесплатно с помощью ИИ. MP3, WAV, M4A, FLAC и другие — без аккаунта, 3 файла в день, до 30 минут каждый. Отредактируйте и экспортируйте в TXT, SRT или VTT.', 'tp_audio_to_text_sub': 'Загрузите аудио в любом распространённом формате и получите точную редактируемую расшифровку. Бесплатно и без регистрации — экспорт в TXT, SRT или VTT.', 'tp_audio_to_text_sec0_p0': 'На этой странице принимаются аудиоформаты, которые у людей есть: MP3 и AAC от подкастов и скачиваний, WAV и AIFF от записывающего устройства, M4A от iPhone и Android голосовых приложений, FLAC от архивных порций, OGG и Opus от приложений сообщений, и WMA от старых записывающих Windows. Нет отдельного шага — транскриберный процесс дешифровывает сам файл, так что вам никогда не нужно сначала преобразовать WAV в MP3.', 'tp_chinese_faq0_q': 'Это работает на кантоне?', 'tp_video_to_text_title': 'Видео в текст — бесплатная ИИ-транскрипция, без регистрации | transcribe.free', 'tp_video_to_text_desc': 'Транскрибируйте видео в текст бесплатно. MP4, MOV, MKV, WebM и другие — аудио извлекается на сервере, ничего не перекодируется. Аккаунт не нужен. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_video_to_text_sub': 'Загрузите видео — мы извлечём звуковую дорожку и расшифруем её. Субтитры (SRT/VTT) или обычный текст — бесплатно, без регистрации.', 'tp_video_to_text_sec0_p0': 'Когда вы загружаете видео, сервер читает только аудио-версия из контейнера — ваше видео никогда не перекодируется, не умножается или не изменяется, и содержание картин никогда не анализируется. Это делает процесс быстрым даже для больших файлов: 2 GB-скрипирование с 20-минутными речевыми транскриптами так же быстро, как и 20-минутный MP3.', 'tp_video_to_text_faq0_a': 'Сервер-сбоку со стандартным демюксе: мы читаем существующий аудио поток из контейнера без перекодирования видео. Ваш файл не преобразуется, не сжат или не маркируется водой. Видеотреки просто игнорируются, и только речь анализируется.', 'tp_mp3_to_text_desc': 'Превратите MP3 в точный текст за считанные минуты. Бесплатно и без аккаунта — 3 файла в день, до 30 минут каждый. Экспорт TXT, SRT, VTT. Файлы удаляются через 24 часа.', 'tp_mp3_to_text_faq1_a': '30-минутный эпизод подходит для безымянных ярусов. Типичные эпизоды 45-90 минут соответствуют уровню свободного счета (до 1 часа) или Pro (до 10 часов). Зашифрованные каталоги навалом — это то, для чего кредитные пакеты — 5 долларов покрывает 10 часов аудио, один раз, без подписки.', 'tp_mp4_to_text_title': 'MP4 в текст — бесплатная ИИ-транскрипция, без регистрации | transcribe.free', 'tp_mp4_to_text_sub': 'Звонки в Zoom, записи экрана, видео с телефона — загрузите MP4 и получите расшифровку с таймкодами или готовые субтитры.', 'tp_mp4_to_text_sec0_p0': 'MP4 — это то, что Зум, команды, встреча, OSS и каждая телефонная камера передают вам. Прочитан только звуковой трек внутри MP4 — видео-руковод полностью игнорируется, поэтому 4K-часовые записи в точности так же быстро, как 480p одна из таких же длины. Разрешение не имеет значения; продолжительность — это то, что имеет значение для вашего предела.', 'tp_mp4_to_text_faq5_a': 'Да — 4K — это хорошо и ничего не меняет в отношении точности или скорости.', 'tp_srt_generator_desc': 'Создавайте файлы субтитров SRT из любого видео или аудио бесплатно. ИИ-транскрипция с редактируемым таймингом — без регистрации и водяных знаков. Экспорт в VTT включён.', 'tp_meeting_transcription_faq0_a': 'Зум: локальные записи на земле в документах/Зуме (поищите.mp4, а не.m4a рядом с ним — либо работает); облачные записи скачивают из Зум.us Электронная запись. Группы: чат встречи связывает запись, хранящуюся в OneDrive/SharePoint — открыт и загружен. Посмотрите папку Google Drive ♫ Seting Recordings. Загрузить с него файл в виде is.', 'tp_meeting_transcription_faq3_a': 'Анонимные загрузких записи автоматически отключаются в течение 24 часов; загрузка счетов продолжается только до тех пор, пока вы их не удалите. Файлы обрабатываются на наших серверах GPU, никогда не используются для подготовки моделей и никогда не делятся. Для материала на уровне совета, экспортировать то, что вам нужно, и удалять стенограмму немедленно — удаляет аудио файл и каждый сегмент.', 'tp_interview_transcription_title': 'Транскрипция интервью — бесплатно для журналистов и исследователей | transcribe.free', 'tp_interview_transcription_sub': 'Для журналистов, исследователей и рекрутёров: дословные расшифровки, которые можно сверить с аудио цитата за цитатой. Бесплатно, без регистрации.', 'tp_interview_transcription_sec0_p0': 'Модель выпускает почти стенографический стенограмму: она хранит слова как сказанное, но банально и правильно, и в случае с ними он падает сквозь заикание. Отсюда редактор позволяет вам идти в любом направлении. Для качественных исследований и устного прошлого оставьте его дословным — ложные стартовые и хеджированные — это данные. Для опубликованного Q&A, прочитайте его: щелчок любой ответ, затяните фразу и редактирование автозавров прямо в каждом формате экспорта.', 'tp_spanish_sec0_p0': 'Испанский — один из самых сильных языков модели — второй по сравнению с английским в учебном плане. мексиканская, колумбийская, Риоплатнес (Аргентина/Уругвай, включая восео), Карибский, Андский и Кастильский испанский языки — все транскрипции на верхнем уровне точности модели. Быстрая карибская речь с уроном слогабельного конца — это самый трудный случай; ожидайте еще несколько решений.', 'expiration_date': 'Дата истечения срока действия', 'month': 'месяц', 'payment_id': 'Идентификационный номер платежа', 'payment_recieved': 'Полученные платежи', 'plan': 'План', 'tp_french_desc': 'Французская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Европейский, канадский и африканский французский, до 30 минут на файл бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_french_sub': 'Français в чистый текст со всеми диакритиками — французский Франции, Квебека или Африки. Бесплатно, без аккаунта.', 'tp_french_sec0_p0': 'Метрополитен французский язык является самым высоким языком для этой модели — точность в ясной парижской речи регистратора, которая приближается к английскому. Бельгийский и швейцарский французский (с септантным/неканантным) транскрипция также является одним из регистров, где канадский французский хорошо покрывается официальной и транслируемой речью; сильный сувенир — неофициальный куэбекоис с тяжелыми сменами гласных и схватками, как например, «чу» для «je suis» — это единственный регистр, где вы заметите больше ошибок, обычно приведенных в стандартное орфографирование.', 'tp_french_faq0_q': 'Работает ли канадский французский (Québécois)?', 'tp_french_faq0_a': 'Да, по большей части: новостные сводки, встречи, лекции и подкасты в канадском французском транскрипции возле столичного уровня. < < Неформальный шунт > > -- это слабое место: речь, которую часто называют обычной французской орфографии, обычно нормализуется, и плотный сленг поднимает больше ошибок.', 'tp_german_title': 'Транскрипция немецкого аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_german_sec0_p0': 'Стандартный немецкий (Hochdeutsch) — в том числе региональный стандарт, который используется в Баварии, северной Германии или Вене — является самым высоким языком для модели.', 'tp_german_sec0_p1': 'Честное предостережение: швейцарский немецкий (Швизердюч) не является стандартным немецким. Алеманская диалектная речь фактически является другим языком модели — она либо будет нормализовать ее примерно на высокий немецкий, либо будет создавать ошибки. Швейцарские докладчики, читающие стандартный немецкий, или швейцарский, транслирующий немецкий, транскриптерский, не будет; случайный разговор о обеде в Цюрихе. То же самое относится, более мягко, к глубокому баварскому и австрийскому диалекту — австрийский стандарт немецкий является прекрасным, широкий диалект не является.', 'tp_portuguese_sec0_p0': 'Бразильский португальский язык доминирует в данных о подготовке кадров (так как он доминирует в Интернете), поэтому PT-BR — от carioca до poletica до северо-восточного акцента — находится на верхнем уровне точности модели.', 'tp_japanese_title': 'Транскрипция японского аудио в текст — бесплатный ИИ | transcribe.free', 'tp_japanese_sec0_p0': 'Письменная запись написана так, как японский написана: натуральная смесь кандзи, хираганы и катаканы, выбранная контекстом — Δ ник, а не Δо, катакана для заёмных слов и иностранных имен, кана для грамматики. Включена японская пункция ( ) и так как японцы не используют пространства, текст подается несегментированным, точно так же, как и местный писатель.', 'tp_japanese_sec1_p0': 'Стандартный японский (острый) вид — встречи, лекции, подкасты, кейго-тяжелая деловая речь — является сильным костюмом модели и транскрипцией на высоком уровне. Кансай-бен и другие региональные формы обычно переносятся правильно или легко нормализуются; сильный региональный диалект от старших сельских ораторов (Тогоку, Кагосима) — это действительно трудный случай. Гомофонный японец означает, что модель иногда выбирает неправильный кандзи для имени, который стоит сканировать в редакторе.', 'tp_japanese_faq1_a': 'Японский текст написан без пробелов, и стенограмма следует за этим соглашением. Сегменты разделены на естественные границы фраз с Δ и ο punctuation, вставленными моделью, так что текст читается как написанный японский, и SRT кувыри на краях фраз, а не как средний слов.', 'tp_chinese_sec0_p1': 'Кантонские диалекты не являются мандаринскими для целей распознавания речи — это отдельный язык со своим собственным кодом (ye), своим собственным словарем и своей собственной письменной формой. Кантонские записи, проложенные через эту страницу, будут содержать текст из мусора в медиокр. Мы намеренно не указываем на кантонский лист пока что, поскольку качество выпуска не соответствует нашему бару; для кантоновских аудио, мы ожидаем посмотреть на специально отведенные кантонов инструменты.', 'purchase': 'Закупки', 'tp_arabic_sec0_p0': 'Современный стандарт на арабском языке (о риторики, речи, лекции, официальные интервью) — транскрипция на высоком уровне, где данные о подготовке богаты и где можно ожидать точности на прямом звуке в почти европейском языке.', 'tp_arabic_sec0_p1': 'Скользкий арабский язык является лазерным, и диалекты имеют значение для честности: египетский и левантинский (мегиптяне с большим количеством средств массовой информации) транскриптор достаточно хорошо, зачастую легко нормализуемый в сторону написания SMS. Диалекты в Персидском заливе пригодны для использования. " Магриби " (Moroccan/Alian darija) - это трудный случай: интенсивная смешивание французского/берберского языка и фонология, отнюдь не связанная с SMS, означает заметно более жесткий результат. " Дариджи " - время реального редактора бюджета.', 'tp_hindi_sec1_p0': 'Хинди сидит на прочной средней ступени модели: ясная речь — YouTube контент, лекции, интервью — выпускает очень полезные стенограммы, что является шагом ниже самых высоких европейских языков, главным образом из-за плотности коммутирующих кодов и разнообразия громкоговорителей. Спокен хинди и Урду сильно пересекаются; на этой странице выходное издание — Деванагари, так что речь урду-регистратора будет написана на Деванагари, а не на Настаналик. Для Урду-скрипт-выпуск — это отдельный языковой код (ur) через домашнюю страницу.', 'rec_mic_denied': 'Доступ к микрофонам был заблокирован — позволь ему загрузить файл в настройках сайта своего браузера.', 'tp_podcast_transcription_sec0_p0': 'Публикации — это единственная версия вашего эпизода Google. Публикация одного из эпизодов дает поисковые системы в час индексируемого текста на шоу — слушатели находят вас, пройдя фразу, которую сказал гость, а не только название. Тот же текст - это проект с шоу-записей: сбавьте стенограмму, вытащите три лучших цитаты для социальных постов, уберите список тем для маркеров глав, и вы сделали за 10 минут то, что использовали для повторного просмотра.', 'tp_podcast_transcription_sec1_p0': 'Небольшой эпизод (по меньшей мере 30 минут) бесплатно транскрипция без счета, три в день. Типичные эпизоды 45-60 минут подходят к бесплатному счету. Для заднего каталога кредитные пакеты являются инструментом: 5 долл. покупает 600 минут — примерно сезон еженедельных эпизодов продолжительностью в час — и пакеты никогда не заканчиваются, так что вы можете работать через архив в своем собственном темпе. Еженедельное шоу, что транскрипция каждого нового эпизода плюс эпизодические раскопки архива — это классический вариант использования Pro (10 долл. в месяц).', 'tp_voice_memo_transcription_title': 'Голосовая заметка в текст — расшифровка или запись в браузере | transcribe.free', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_p0': 'iPhone: Open Voice Memos, tp memo, tp: play the • ● ● (или делить) кнопку β Share, и либо AirDrop это к компьютеру, сохранить ее в файлы, или поделиться ее прямо на эту страницу из Safari — она поступает как M4A, которая загружает здесь как есть. Android: большинство приложений для записи (Samsung Voice Recorder, Google Recorder, Easy Voice Recorder) имеют долю или экспорт, производя M4A, MP3, или 3GP — все поддерживается. WhatsApp и Telegram голосовые ноты как OG/Opus, которые также загружаются напрямую, не преобразуются.', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_p0': 'Голосовые записки - это самая простая вещь, которую вы можете записать: один голос, рядом с микрофоном, без перекрестного разговора. Записанная обычно — телефон в руке или на столе — выходит почти идеально. Классические режимы отказа — карманные записи (заглушенные тканью) и записки, взятые во время прогулки по ветряной улице; оба все еще транскриптеры, только с большим количеством необходимых редакторов. Мемосы подходят к свободному уровню по дизайну: почти все они меньше 30 минут, поэтому вам редко понадобится счет.', 'home_h1_prefix': 'Свободный аудио- и видео на текст,', 'live_draft': 'В прямом эфире', 'tp_live_transcription_desc': 'Бесплатная живая транскрипция: ваша речь передаётся в наш Whisper AI прямо во время разговора, и текст появляется через несколько секунд. Без приложения и регистрации — работает в любом современном браузере.', 'tp_live_transcription_sec0_h': 'Действительно вживую: ваша речь передаётся нашему собственному ИИ, пока вы говорите', 'tp_live_transcription_faq0_a': 'Действительно вживую: запись и расшифровка идут внахлёст. Страница отправляет каждый сегмент аудио длиной в несколько секунд на наши GPU, пока вы ещё договариваете следующий, поэтому текст накапливается во время записи, а не после неё. Лента отстаёт от голоса на считанные секунды — столько занимает дозапись сегмента, его загрузка и расшифровка.', 'tp_live_transcription_faq1_a': 'Складываются три небольшие задержки: сегмент должен дозаписаться (порядка трёх секунд), дойти до сервера и пройти через модель. Обычно лента отстаёт от голоса примерно на 4–8 секунд, а если наши GPU ненадолго заняты, страница подстраивается и отправляет чуть более длинные сегменты, вместо того чтобы отставать. Речь в стиле диктовки с естественными паузами ощущается плавной.', 'account_deleted': 'Счет исключен', 'account_has_been_deleted': 'Ваш счет был удален.', 'cancelled_instantly': 'Отмена вступает в силу мгновенно', 'card_number': 'Номер карточки', 'checkout': 'Проверка', 'credits_dont_expire': 'Любые кредиты, которые вы купили на вашем счете, никогда не заканчиваются.', 'delete_account_info': 'Убрать ваш счет - навсегда.', 'enter_code_emailed': 'Введите этот код на странице проверки для подтверждения вашего письма', 'restore_password_email': 'Мы получили запрос на перезагрузку вашего пароля. Откройте ссылку ниже, чтобы выбрать новый. Если вы не просили это, вы можете проигнорировать это письмо.', 'team': 'Группа', 'total': 'Всего', 'tp_home_desc': 'Превратите аудио или видео в точный текст за считанные минуты. Бесплатно и без аккаунта — 3 файла в день, до 30 минут каждый. Экспорт TXT, SRT, VTT. Файлы удаляются через 24 часа.', 'tp_home_sec0_p0': 'Почти каждый инструмент транскрипции прячет расшифровку за аккаунтом, водяным знаком или формой с email. Здесь этого нет: анонимные посетители получают 3 файла в день, до 30 минут и 100 МБ каждый, с полным экспортом в TXT, SRT и VTT. Мы используем собственные GPU-серверы, поэтому обработка коротких файлов почти ничего нам не стоит — бесплатный тариф и есть продукт, а платные тарифы для длинных файлов (до 10 часов) его окупают.', 'tp_home_sec1_p0': 'Движок — большая речевая модель класса Whisper, то же семейство моделей, что используют профессиональные сервисы транскрипции. Она справляется со встречами, лекциями, подкастами, интервью, голосовыми заметками и телефонными записями на 90+ языках с автоматическим определением языка, а также правильно расставляет знаки препинания и заглавные буквы — расшифровка читается как связный текст, а не как склеенные субтитры.', 'tp_spanish_desc': 'Испанская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Латиноамериканский и кастильский испанский, до 30 минут на файл. Отредактируйте и экспортируйте в TXT, SRT, VTT.', 'tp_portuguese_desc': 'Португальская речь в текст, бесплатно и без регистрации. Поддерживаются и бразильский, и европейский португальский. До 30 минут бесплатно. Экспорт TXT, SRT, VTT.', 'tp_live_transcription_sec0_p0': 'Пока вы записываете, страница нарезает поток с микрофона на короткие сегменты — по несколько секунд каждый, причём длина подбирается адаптивно: следующий сегмент отправляется, как только вернулся предыдущий, — и передаёт их напрямую на наши GPU-серверы, где та же модель класса Whisper, что обслуживает весь сайт, сразу их расшифровывает. Текст появляется в живой ленте через несколько секунд после сказанного и продолжает идти, пока вы говорите. Никаких речевых сервисов браузера и сторонних API диктовки — живой текст это настоящий вывод Whisper с нашего собственного оборудования.'}
Credit is optional - CC0 requires none.