TSD-road-junction-layout Clipart
Flags & Maps
· by netalloy
⬇ Download SVG
⧉ Copy SVG (paste into Figma)
✓ Free download - no signup, no watermark
CC0 (Public Domain)
CC0 Public Domain - free for personal and commercial use, no attribution required.
License deed →
TSD-road-junction-layout - netalloy (CC0 (Public Domain)), via Clipart.Free
{'podcast_transcription': 'Tinklalaidė perraša', 'rec_discard': 'Išmesti', 'tp_podcast_transcription_faq1_q': 'Kokie greičiausi šou pranešimai?', 'rec_mic_denied': 'Mikrofonų prieiga buvo užblokuota – leiskite ją naršyklės nustatymuose arba įkelkite failą vietoj.', 'rec_or': 'arba įrašyti čia', 'rec_start': 'Įrašas', 'rec_stop': 'Stabdyti', 'rec_transcribe': 'Perrašyti įrašą', 'sample_heading': 'Kaip atrodo išvestis', 'account_label': 'Paskyra', 'total_credits': 'Kreditai', 'plan_subscribed': 'Planas', 'next_billing_date': 'Kita sąskaitos pateikimo data', 'cancel_subscription': 'Atšaukti prenumeratą', 'plan_not_active': 'Planas neaktyvinas', 'api_token': 'API žetonas', 'get_credits': 'Gauti kreditus', 'hello': 'Labas', 'change_password': 'Keisti slaptažodį', 'delete_account': 'Ištrinti paskyrą', 'billing_history': 'Atsiskaitymų istorija', 'status': 'Būsena', 'processor': 'Procesorius', 'amount': 'Suma', 'date': 'Data', 'no_payments': 'Mokėjimų dar nėra', 'are_you_sure': 'Ar tikrai norite atšaukti savo prenumeratą?', 'close': 'Užverti', 'success': 'Sėkmė!', 'success_message': 'Jūsų veiksmas sėkmingai baigtas.', 'back_to_home': 'Grįžti į namus', 'start_transcribing': 'Pradėti transkripciją', 'verify_email': 'Tikrinti e. laišką', 'verify_email_subtitle': 'Įveskite kodą, kurį siunčiame į jūsų el. laišką', 'verification_code': 'Tikrinimo kodas', 'no_email': 'Negavote el. pašto?', 'resend_email': 'Paleisti', 'contact': 'Susisiekite su mumis', 'need_help': 'Reikia pagalbos?', 'request_refund': 'Prašymas grąžinti pagalbą', 'message_sent': 'Tavo žinutė išsiųsta, greitai grįšime pas tave.', 'email_address': 'E. pašto adresas', 'message': 'Pranešimas', 'send': 'Siųsti', 'or_contact': 'Arba rašykite tiesiogiai', 'lost_password': 'Pamirštas slaptažodis', 'lost_password_subtitle': 'Įveskite savo el. laišką ir mes atsiųsime jums iš naujo nustatyti nuorodą', 'remember_password': 'Prisimeni savo slaptažodį?', 'login': 'Prisijungti', 'sign_up': 'Prisijungti', 'password': 'Slaptažodis', 'password_hint': 'Ne mažiau kaip 4 ženklai', 'already_have_account': 'Jau turi sąskaitą?', 'forgot_password': 'Pamiršai slaptažodį?', 'dont_have_account': 'Neturi paskyros?', 'privacy_policy': 'Privatumo politika', 'refund_policy': 'Grąžinamųjų išmokų politika', 'transaction_id': 'Sandorio ID', 'payment_email': 'Mokėjimui naudojamas el. paštas', 'pricing_h1': 'Paprasta kainodara, rimta laisva pakopa', 'pricing_sub': 'Laisvas lygis yra labiausiai dosnūs rinkoje. Mokėti tik tada, kai jūsų failai išaugti jį.', 'payments_soon': 'Mokėjimai pradedami netrukus — nemokama pakopa šiandien visiškai atvira.', 'plan_free': 'Laisva', 'plan_free_sub': 'Sąskaitos nereikia', 'most_popular': 'Populiariausi', 'plan_pro_annual': 'Pro Metinis', 'billed_annually': '60 dolerių per metus', 'go_pro_annual': 'Eiti Pro - $60/yr', 'payments_soon_short': 'Mokėjimai pradedami netrukus', 'plan_pro_monthly': 'Pro Mėnesinis', 'cancel_anytime': 'Atšaukti bet kuriuo metu', 'go_pro_monthly': 'Go Pro – 120 €', 'packs_heading': 'Kredito paketai – vienas kartą, niekada negali būti pasibaigęs', 'packs_sub': '1 kreditas = 1 minutė garso, suapvalintas iki failo. Dėl vienkartinių interviu ir atgal katalogai – prenumeratos nėra.', 'pack_s': 'Pakuotė S', 'pack_m': 'M pakuotė', 'pack_l': 'L pakuotė', 'minutes_label': 'minutės', 'pack_features': '10 valandų failai, garsiakalbio etiketės, prioritetas', 'buy_label': 'Pirkimas', 'soon_label': 'Greitai', 'compare_tiers': 'Pakopų palyginimas', 'tier_anon': 'Nėra užregistravimo', 'tier_free': 'Nemokama sąskaita', 'tier_packs': 'Kredito paketai', 'row_files': 'Failai', 'row_length': 'Failo ilgis', 'row_size': 'Pagal failą', 'row_queue': 'Eilutė', 'row_speakers': 'Garsiakalbių etiketės', 'row_exports': 'Eksportas', 'row_history': 'Istorija', 'api_note': 'Reikia kūrėjo API kalboms į tekstą?', 'faq_heading': 'Dažnai užduodami klausimai', 'reset_password': 'Atstatyti slaptažodį', 'repeat_password': 'Patvirtinti slaptažodį', 'payments_soon_title': 'Mokėjimai pradedami netrukus', 'checkout_loading_payment': 'Įkeliama saugi mokėjimo forma...', 'mo': 's ta', 'checkout_or': 'arba', 'checkout_wallet_loading': 'Apple Pay/Google Pay patikrinimas...', 'payment_secured': 'Užtikrintas mokėjimas per', 'crypto': 'Mokėti su kriptografija', 'crypto_not_available': 'Valiutos mokėjimas pagal šį planą nėra', 'tools': 'Įrankiai', 'audio_to_text': 'Garso į tekstą', 'tp_arabic_accuracy': 'Aukšto tikslumo pakopa šiuolaikinės standartinės arabų ir oficiali kalba; dialekto-sunki garso skiriasi, su Egipto ir Levantine stipriausias.', 'video_to_text': 'Vaizdo įrašas', 'mp3_to_text': 'MP3 į tekstą', 'mp4_to_text': 'MP4 į tekstą', 'srt_generator': 'SRT generatorius', 'languages_label': 'Kalbos', 'lang_spanish': 'Ispanų', 'lang_french': 'Prancūzų', 'lang_german': 'Vokiečių', 'lang_portuguese': 'Portugalų', 'lang_japanese': 'Japonų', 'lang_chinese': 'Kinų', 'lang_arabic': 'Arabų', 'lang_hindi': 'Hindi', 'lang_korean': 'Korėjiečių', 'lang_italian': 'Italų', 'pricing': 'Kainos', 'logout': 'Atsijungti', 'footer_tagline': 'Nemokama AI transkripcija be prisijungimo, be vandens žymės, ir nėra el. pašto vartų. Failai auto- ištrinti po 24 valandų.', 'company': 'Bendrovė', 'about_us': 'Apie', 'terms_of_service': 'Tarnybos sąlygos', 'refund': 'Grąžinamųjų išmokų politika', 'home_h1_prefix': 'Paverskite bet kokį garso ar vaizdo įrašą švariu tekstu,', 'home_h1_accent': 'minutėmis.', 'trust_no_signup': 'Nėra užregistravimo', 'trust_no_watermark': 'Nėra vandens ženklo', 'trust_exports': 'TXT · SRT · VTT eksportas', 'trust_autodelete': 'Failai, automatiškai pašalinti 24h', 'dz_title': 'Tempti ir mesti failą čia', 'dz_or': 'arba', 'dz_browse': 'Peržiūrėkite failus', 'dz_free_limits': 'Nemokama: {0} failai per dieną · iki {1} min & {2} MB kiekvienas', 'lang_locked_note': 'Šiam puslapiui nustatyta kalba', 'spoken_language': 'Kalba „Smulkinta“', 'autodetect': 'Automatiškai nustatyti', 'upload_note_pre': 'Didesni failai ar daugiau įkeltų failų?', 'upload_note_signup': 'Nemokama paskyra: 5 failai per dieną, 1 valanda', 'upload_note_pro': 'Pro: 10 valandų failai + garsiakalbių etiketės', 'uploading': 'Įkeliama...', 'uploading_hint': 'Laikykite šią kortelę atvirą - jums bus nukreiptas į savo stenogramą.', 'checkout_stripe_blocked': 'Mokėjimo sistema nepavyko įkelti. Prašome išjungti šio puslapio ad- blokatorių ar turinio blokatorių, tada atnaujinkite.', 'transcribing_title': 'Perrašoma jūsų byla', 'step_uploaded': 'Iškeltas', 'step_queued': 'Įvesta', 'step_transcribing': 'Vertimas raštu', 'step_ready': 'Pasiruošęs', 'progress_note': 'Paprastai garso ilgis yra šiek tiek didesnis. Šis puslapis atnaujinamas automatiškai.', 'duration_label': 'Trukmė', 'failed_title': 'Perraša nepavyko', 'failed_no_charge': 'Ši byla nebuvo kredituojama.', 'try_again': 'Bandyti dar kartą', 'anon_banner': 'Išgelbėti 24 valandas — užsiregistruoti, kad išsilaikytų.', 'anon_banner_cta': 'Sukurti nemokamą sąskaitą', 'language_label': 'Kalba', 'segments_label': 'segmentai', 'delete_label': 'Trinti', 'timestamps_label': 'Laikraščiai', 'copy_all': 'Kopijuoti viską', 'export_label': 'Eksportas', 'feature_no_ads': 'Nėra skelbimų', 'feature_unlimited': 'Neribotas naudojimas', 'feature_priority': 'Prioritetinė parama', 'feature_early_access': 'Ankstyva prieiga prie naujų funkcijų', 'tp_chinese_accuracy': 'Aukšto tikslumo pakopa: aišku, Mandarinas išeina švarus; tikėtis daugiau redaguoti stiprių regioninių akcentų ar Cantonese-Ispaust kalba.', 'tp_french_accuracy': 'Viršutinis tikslumas lygis: ant aiškios garso, prancūzų transliuoja maždaug 1–2 taškų anglų kalbos žodžio tikslumas.', 'tp_german_accuracy': 'Viršutinis tikslumas lygis: ant aiškios garso, vokiečių transliuoja maždaug 1–2 taškų anglų kalbos žodžio tikslumo.', 'tp_hindi_accuracy': 'Kietas vidutinio aukščio pakopa: aišku, Hindi gamina naudotiną transkriptą, kuris turi būti šviesos redagavimo – žemiau anglų ar ispanų pakopa.', 'tp_italian_accuracy': 'Viršutinis tikslumas lygis: ant aiškios garso, Italijos transliuoja maždaug 1–2 taškų anglų kalbos žodžio tikslumo.', 'tp_podcast_transcription_faq2_q': 'Mano podcast yra taip pat YouTube — Ar galiu gauti antraštes?', 'tp_voice_memo_transcription_faq5_q': 'Ar diktuoti į šį puslapį kaip diktacijos programa?', 'tp_voice_memo_transcription_h1': 'Balso pranešimas tekstui', 'tp_japanese_accuracy': 'Aukšto tikslumo lygis: aiškus standartas japonų ateina švarus; tikėtis, kad keletas daugiau redaguoja greitai persidengia bankeris arba sunki dialekto.', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_h': 'Gaunant pranešimą iš telefono (deginančią dalį)', 'tp_korean_accuracy': 'Aukšto tikslumo lygis: aišku, korėjietiškas ateina švarus su tinkamai tarpai; tikėtis daugiau redaguoti greitai įvairovė šou stilių sutampa kalbą.', 'tp_podcast_transcription_desc': 'Perrašyti Podcast epizodus nemokamai. Rodyti užrašus, citatas, pavadinimus vaizdo tinklalaidžių, ieškotinas atgal katalogas — be prisijungimo. $5 apima 10 valandų atgal-catalog garso.', 'tp_arabic_faq2_q': 'Ar stenogramoje yra harakatas (trumpi priesaikos)?', 'export_nudge': 'Eksportuoti! Šis stenograma išnyksta per 24 valandas —', 'export_nudge_cta': 'užsiregistruoti nemokamai, kad išsaugotų išsaugotą biblioteką', 'failed_help': 'Neišsiliauja?', 'interview_transcription': 'Interviu', 'meeting_transcription': 'Perrašas', 'new_transcription': 'Naujas transkripcija', 'no_transcripts_yet': 'Dar nėra jokių stenogramų.', 'not_found_message': 'To puslapio nėra, bet transkriberas tai.', 'share_link': 'Akcijų nuoroda', 'status_failed': 'Nepavyko', 'status_processing': 'Perdirbimas', 'tp_arabic_faq0_q': 'Kuris arabų tai geriausiai tvarko?', 'tp_arabic_faq1_a': 'Nustatyti lūkesčius žemas: darijos prancūzų ir Amazigh maišymas, kartu fonologija toli nuo MSA, padaryti tai sunkiausias pagrindinis arabų variantas. Jūs gausite naudoti skeletą aiškiai kalbai, bet turėtų planuoti redaguoti. Formalus Magribų kalba (nauja, išsilavinimas), tikslumas yra daug geriau.', 'tp_arabic_faq1_q': 'Ar Maroko ir Alžyro darbas veiks?', 'tp_arabic_faq2_a': 'Ne — kaip ir beveik visi parašyta arabų kalba, o išėjimas yra unvokalizuotas: vienbalsiai ir ilgi priesaikos tik su hamza ir taa marbuta teisingai parašyta. Tai standartas skaitomą arabų tekstą; visiškai vokalizuotas išėjimas nėra kažkas kalbos modelių gaminti patikimai.', 'tp_arabic_faq3_a': 'Taip. Redaktorius daro RTL natūraliai, TXT eksportas yra paprastas UTF-8 Arabų tekstas, ir SRT / VTT subtitrai failai dirbti žaidėjų su RTL palaikymo (YouTube, VLC, modernių interneto grotuvai). Mišrus direkcija linijos — Arabų su anglų prekės ženklo pavadinimas — sekite standartinis bidi priėmimo.', 'tp_arabic_faq3_q': 'Ar eksporto srityje tinkamai tvarkomasi su dešiniąja į kairę?', 'tp_arabic_faq4_a': 'Šis puslapis transliuoja arabų į arabų kalbą - tikslus žingsnis. Dėl anglų, eksportuoti TXT ir mašinos vertimo; Ar→en vertimas švaraus teksto yra toli prieš vieno shit kalbos vertimo, ypač MSA. Transkripcija viduje app yra ant plano.', 'tp_arabic_faq4_q': 'Arabų garso anglų kalba tekstą?', 'tp_arabic_faq5_a': "Tajwid recitacija yra sudygusi/melodiška ir labai stilizuota – modelis dažnai pripažįsta tekstą (daugybė jo yra mokymo duomenys), bet tai nėra patikima Quran transkripcijos įrankis, o išvestis nebus tinkamai vokalizuoti. Khutbas, paskaitos ir du'a kalboje registre, jis atlieka kaip normalus MSA/dialect kalba.", 'tp_arabic_faq5_q': 'Kvarna ar religinis garsas?', 'tp_arabic_h1': 'Perrašyti arabų garsą į tekstą', 'tp_arabic_sec0_h': 'MSA yra stiprus atvejis; dialekto', 'tp_arabic_sec0_p0': 'Šiuolaikinės standartinės arabų kalbos (oficialus interviu) – naujienos, kalbos, paskaitos, oficialūs interviu – transliuoja aukšto lygio. Čia mokymo duomenys yra turtingiausi ir kur galima tikėtis beveik europietiško tikslumo dėl aiškios garso.', 'tp_arabic_sec0_p1': 'Spoken Arabų yra kaskadinis, ir tarmės yra kur sąžiningumas klausimai: Egipto ir Levantino (žiniasklaidos sunkios dialekto) tranzatas gana gerai, dažnai lengvai normalizuotas link MSA rašybos. Persijos dialekto yra naudinga. Magrebas (Maroccan / Alžyro darija) yra sunkus atvejis — sunkios prancūzų / Berber maišymo ir fonologiją toli nuo MSA vidutinis pastebimai grubesnis išeiga. Darijos įrašams, biudžeto realus redaktorius laikas.', 'tp_arabic_sec1_h': 'Į dešinę į kairę tekstas, hamza, ir taa marbuta', 'tp_arabic_sec1_p0': 'Išvestis yra tinkamas dešiniųjų į kairę arabų scenarijus su standartine ortografijos - hamza sėdynės, taa marbuta, ir alif variantai raštu įprastai. Trumpi priesaikos (harakat) nėra parašyta, kaip įprastas arabų tekstas. Redaktorius ir visi eksporto rankena RTL teisingai, ir SRT / VTT failus atlikti arabų tekstą, paruoštas žaidėjams, kurie palaiko RTL subtitrai (labiausiai modernios).', 'tp_arabic_sub': 'iki teksto — Šiuolaikinis standartas arabų labai tiksliai, pagrindiniai dialektus su sąžiningai coalats. Nemokamas, nereikia sąskaitos.', 'tp_audio_to_text_faq0_a': 'MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, AAC, WMA, Opus, AIFF, ir AMR. Jei jūsų savirašis gamina kažką retesnio, konvertuoti į WAV arba MP3 pirmiausia su bet nemokama konverteris visada veiks - bet pabandyti originalus pirmas; dekoderis apima daugumą konteinerių.', 'tp_audio_to_text_faq0_q': 'Kurie garso formatai palaikomi?', 'tp_audio_to_text_faq1_a': 'Paprastai modelis yra apmokytas ant netobulo realaus pasaulio garso, todėl jo, kambario aido ir kompresijos artefaktų labai retai jį sulaužo. Kas tikrai skaudina tikslumą yra kalba, kuri yra rami, palyginti su triukšmu — reporterį toli nuo garsiakalbio, arba muziką garsiau nei balsas. Jei galite, įrašyti arčiau šaltinio; redaktorius leidžia nustatyti likusias klaidas greitai.', 'tp_audio_to_text_faq1_q': 'Ar bus veikia triukšmingi ar prastos kokybės įrašai?', 'tp_audio_to_text_faq2_a': 'Taip – kiekvieno žodžiai yra transtracuoti nepriklausomai nuo to, kiek žmonių kalba. Laisvoje pakopoje transkriptas nesako, kas sakė, ką; garsiakalbio etiketės (dializavimas) yra Pro funkcija, kad žymėse kiekvieną segmentą SPEAKER 1, SPEAker 2 ir tt, ir leidžia jums juos pervadinti redaktorius.', 'tp_audio_to_text_faq2_q': 'Ar ji gali dirbti su keliais garsiakalbiais viename kelyje?', 'tp_audio_to_text_faq3_a': 'Taip. Kiekvienas segmentas atlieka pradžios ir pabaigos laiką. Redaktoriaus metu galite įjungti timestamp rodymą arba išjungti, o SRT/VTT eksportas įterpia juos į standartinį subtitrų laiko formatą. TXT eksportas yra švarus proza be žymelių.', 'tp_audio_to_text_faq3_q': 'Ar gausiu žymes?', 'tp_audio_to_text_faq4_a': 'Taip — tai numatytasis darbų srautas. Tranrakstas atidaromas redaktoriuje, kuriame kiekvienas segmentas paspaudžiamas į redaktorių. Nustatykite pavadinimus, žargoną ar klaidingai girdimus žodžius, tada rašykite juos kiekviename formatu.', 'tp_audio_to_text_faq4_q': 'Ar galiu redaguoti stenogramą prieš eksportuojant?', 'tp_audio_to_text_faq5_a': 'Anoniminis: 30 minučių / 100 MB vienam failui, 3 failai per dieną. Nemokamas paskyra: 1 valanda / 500 MB, 5 failai per dieną. Pro arba kredito paketas: iki 10 valandų ir 5 GB vienam failui. Trukmė yra tai, kas svarbu — ilgas, mažas MP3 hit cap prieš trumpą, didžiulis WAV daro.', 'tp_audio_to_text_faq5_q': 'Kiek laiko gali būti mano garso failas?', 'tp_audio_to_text_h1': 'Keisti garsą į tekstą', 'tp_audio_to_text_sec0_h': 'Kiekvienas bendras garso formatas, vienas transkripcija', 'tp_audio_to_text_sec0_p1': 'Kalba yra automatiškai aptinkama 90+ kalbomis, arba galite ją prisegti pasirinktyse, jei jūsų įrašymo derinys kalbas ir aptikimo spėja klaidingai.', 'tp_audio_to_text_sec1_h': 'Nuo įrašymo iki naudotino teksto', 'tp_audio_to_text_sec1_p0': 'Apdorojus stenogramą, stenograma atveriama redaktoriuje su žymetais. Spauskite bet kokią eilutę, norėdami ją ištaisyti, ieškokite frazės, tada eksportavo: TXT dokumentams ir užrašams, SRT arba VTT, jei garso priklauso vaizdo. Pasirašytas vartotojai taip pat gauti DOCX ir PDF bendrai poliruoti dokumentus.', 'tp_audio_to_text_sub': 'Iškelkite bet kokį bendrą garso formatą ir gausite tikslų, redaguojamą stenogramą. Nemokamai be prisijungimo — eksportuoti TXT, SRT, arba VTT.', 'tp_chinese_faq0_a': 'Ne — ir svarbu žinoti, kodėl: Kantonų kalba yra kitokia nei Mandarinas (zh), o ne akcentas. Šis puslapis smeigtukai Mandarinas. Kantonų garso čia išeis blogai. Esminis modelis turi kai kurių Cantonese sugebėjimų pagal savo atskirą yue kodą, bet mes nelaikome, kad tai pakankamai gerai, kad gabenti puslapį dar.', 'tp_chinese_faq0_q': 'Ar tai veikia kantonezei?', 'tp_chinese_faq1_a': 'Supaprastinta, kaip taisyklė — tai dominuojanti konvencija modelio Mandarin mokymo duomenys, net Taivano garsiakalbiai. Jei jums reikia tradicinių simbolių, paleisti eksportuoja TXT per bet supaprastintą→ tradicinis keitiklis; konversija iš esmės yra be nuostolių ta kryptimi.', 'tp_chinese_faq1_q': 'Supaprastinti arba tradiciniai simboliai produkcijos?', 'tp_chinese_faq2_a': 'Aukštos pakopos – aiškus Mandarinas (transliavimas, susitikimai, paskaitos) transliuoja labai patikimai, įskaitant nuo tono priklausomą diskreciją, nes kalbos modelis pasirenka simbolius iš konteksto. Stiprūs regioniniai akcentai (Sichuan-flaved Mandarin, Taivanas paaukotas mandarinas) vis dar veikia; faktinės regioninės kalbos (Shanghainese, Hokkien) nėra.', 'tp_chinese_faq2_q': 'Kaip tiksliai Mandarin transkripcija?', 'tp_chinese_faq3_a': 'Kinų yra parašyta be tarpų, ir stenograma po kostiumas, su pilnai pločio punktuacija (, tu!? ) įterpta natūralių ribų. Segmentas / SRT cue padalina žemę frazių ribų, taip subtitrai skaityti natūraliai, o ne laužyti vidurinį žodį.', 'tp_chinese_faq3_q': 'Kaip stenogramoje veikia punktuacija ir tarpai?', 'tp_chinese_faq4_a': 'Šis puslapis tranzitiškai perrašinėja Mandarin į kinų tekstą; tai yra labai tikslus žingsnis. Dėl anglų, eksportuoti TXT ir mašinos vertimo - zh→en vertimas ant švaraus teksto yra stiprus, ir dviejų etapų rezultatas dūžta vieno smailio kalbos vertimas. Įmontuotas transkripcija yra planuojama.', 'tp_chinese_faq4_q': 'Mandarinų garso į anglų kalbą — įmanoma?', 'tp_chinese_faq5_a': 'Labai dažnas technologijų ir verslo Mandarinas, ir tvarko gerai: anglų kalbos terminai, akronimai, ir prekės ženklai yra transliuojami į lotynišką scenarijų (pvz., Kubernetes ). Ilgas anglų tik ištraukos transliuoti geriau per auto-atpažinti įkeltuvas pagrindiniame puslapyje.', 'tp_chinese_faq5_q': 'O kaip anglų kalbos žodžiai, sumaišyti su mandarinų kalba?', 'tp_chinese_h1': 'Atsekti kinų garsą į tekstą', 'tp_chinese_sec0_h': 'Mandarinas ir kantonų kraštas, kad svarbu', 'tp_chinese_sec0_p0': 'Šis puslapis yra prisegtas prie Mandarin (zh) - kaip kalbėjo žemyno Kinija, Taivanas, Singapūras, ir Malaizija. Standartas Mandarinas tranzitai aukšto lygio, įskaitant akcentuotas Mandarinas iš pietų garsiakalbių.', 'tp_chinese_sec0_p1': 'Kantonas nėra mandarino dialektas kalbos pripažinimo tikslais — tai atskira kalba su savo kodu (yue), savo žodyną, ir savo rašytinę formą. Kantonų įrašas stumiama per šį puslapį bus gaminti šiukšlių į-mediocre Mandarin tekstą. Mes sąmoningai ne indeksuoti kantonų puslapis dar, nes produkcijos kokybė neatitinka mūsų baras; Cantonese garso, tikėtis pažvelgti į specialius Cantonese įrankių.', 'tp_chinese_sec1_h': 'Supaprastintas rezultatas, skyrybos, ir mišri kalba', 'tp_chinese_sec1_p0': 'Tranrakstai yra gaminami supaprastintų simbolių pagal nutylėjimą (vyraujanti mokymo konvencija) su pilnai platus kinų punktuacija (, tu?) įterpta – kinų yra parašyta be tarpų ir išvedimas, kad. Taivano Mandarin garsiakalbiai turėtų atkreipti dėmesį stenograma paprastai bus supaprastintas, ne tradicinis; konvertavimo scenarijus yra netekęs vieno spragtelėjimo žingsnis daugelyje įrankių. Anglų žodžiai ir prekės ženklo pavadinimai viduje Mandarinų kalba yra translatered interline lotyniškajame scenarijuje.', 'tp_chinese_sub': '\uf0af yra (Mandarinas) raštu kinų — supaprastintas simbolių, švarus skyrybos.', 'tp_french_faq0_q': 'Ar Kanados prancūzų (Québécois) veikla?', 'tp_french_faq1_a': 'Oficialus registras buvo gerai apimtas — Dramblio Kaulo Kranto, Senegalo, Kamerūno ir Kongo prancūzų kalbos raštininkai patikimai atsako už pokalbius ir laidas. Kur tikslumas yra greitas kodo žygimas į Wolof, Bambara, Lingala, arba Nouchi tame pačiame sakinyje; tie fragmentai gali būti išgarsinti.', 'tp_french_faq1_q': 'O kaip Afrikos prancūzų akcentai?', 'tp_french_faq2_a': "Prancūzų yra modelio viršuje - švarus garso jis per maždaug anglų žodžio tikslumo taškas. Homophone turtingas prancūzų (est / et / ait, ses /ces / c'est) yra išblaškytas kontekste stebina gerai, nors tai kur likusių klaidų klasteris; greitas redaktorius praeiti sugauti juos.", 'tp_french_faq2_q': 'Kiek tiksliai prancūzai palygino su anglų kalba?', 'tp_french_faq3_a': "Taip — raštininkas yra standartinis prancūzų ortografija su visais raštais (é è ê à â ç ô û ï) ir teisingas elision (d'accord, q'il, l'équipe). Skaičiai paprastai yra parašyta kaip skaitmenys; Belgijos/Šveicarijos septantė ir nontantė yra transliuojami kaip kalbami.", 'tp_french_faq3_q': 'Ar akcentai ir aistrai yra teisingai užrašyti?', 'tp_french_faq4_a': 'Šis puslapis transliuoja prancūzų kalbą į prancūzų tekstą — aukščiausio tikslumo kelias. Dėl anglų vertimo, eksportuoti prancūzų TXT ir paleisti jį per jūsų pasirinkimą vertėjas; vertimas tikslus tekstas beatspindi tiesioginį kalbą-vertimą į kokybę. Built-in translateral vertimas yra planuojamas.', 'tp_french_faq4_q': 'Ar galiu gauti anglų kalbos stenogramą iš prancūzų garso?', 'tp_french_faq5_a': 'Taip — įkelkite video failą čia (MP4/MOV/MKV visi darbai), ir eksportakite SRT, kai tai daroma. Cucks yra padalinti subtitras-ilgis su prancūzų skyrybos nepaliestas, pasirengę YouTube Studio "Upload file → Su laiku" srautą arba Premiere / Resolve.', 'tp_french_h1': 'Perrašyti prancūzų garsą į tekstą', 'tp_french_sec0_h': 'Kuris prancūzas?', 'tp_french_sec0_p1': 'Vakarų ir Centrinės Afrikos Afrikos (Senegal, Dramblio Kaulo Krantas, Kamerūnas, KDR) pratybos patikimai skelbia naujienų ir (arba) oficialiuose registruose; daugiau pralaimėjimų bus rodoma vykdant sunkius kodus su Wolof, Lingala arba Nuuchi slang.', 'tp_french_sec1_h': 'Ortografija kaip prancūzų turėtų atrodyti', 'tp_french_sec1_p0': 'Išvestis naudoja pilną prancūzų ortografiją: akcentai (é, è, ê, à, ç), apostrophes and elisions (l\'homme, j\'ai) ir prancūzų punktuoliacijos konvencijos. Ryšiai ir tylios raidės tvarkomi pagal kalbos modelį – gaunate "les enfants", niekada fonetinis atvaizdavimas.', 'tp_french_sub': 'Prancūzų kalba — tyras, akcentuotas tekstas — metropolitiniu, Québécois, o afrikiečių.', 'tp_german_desc': 'Vokiečių kalba į tekstą, nemokamai ir be registracijos. Standartinis vokiečių stiprus; Šveicarijos / Austrijos dialektų calats paaiškino. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_german_faq0_a': 'Sąžiningai: ne gerai. Šveicarijos vokiečių dialekto (Schwiizerdütsch) skiriasi nuo standartinis vokiečių daugiau nei olandų daro, ir modelis traktuoja jį kaip triukšmingas vokiečių – išeiga linkę būti nelygus Aukštos Vokietijos normalizavimas su realiomis klaidomis. Šveicarų kalbėtojai kalba Standard German trantracter puikiai. Dialekto įrašams, biudžeto redaktorius laikas.', 'tp_german_faq0_q': 'Ar šveicarų vokiečių kalba veikia?', 'tp_german_faq1_a': 'Austrijos standartinis vokiečių kalbos – žiniasklaidos, susitikimai, paskaitos – yra aukščiausios klasės, įskaitant Austrijos žodynas (Jänner, Erdapfel), parašyta kaip sakoma. Giliai kaimo dialekto tampa grubesnis, tas pats modelis kaip Bavarija: toliau nuo standarto, kuo labiau modelis normalizuoja ar praleista.', 'tp_german_faq1_q': 'O austrų vokiečių?', 'tp_german_faq2_a': 'Taip — stenograma yra tinkama vokiečių ortografija: ä/ö/ü, ß vs ss pagal reformuotas taisykles, ir daiktavardis kapitalizuota. Jūs negausite "strasse" už "Straße" arba mažesniųjų lietraščių, kad po to ištaisyti.', 'tp_german_faq2_q': 'Ar umnautai, ß ir kapitalizuoti daiktavardžiai tvarkomi?', 'tp_german_faq3_a': 'Na, junginiai yra ten, kur vokiečių kalbos modeliai, kurie buvo naudojami suirti, ir didelis modelis juos tvarko: Donaumpfschifffahrt tipo monetas yra teisingai surinkti, kai aiškiai kalbama. Nauji ad-hoc junginiai greitai kalba yra likutinės klaidos šaltinis; jie greitai redaguoja.', 'tp_german_faq3_q': 'Kaip tai susiję su ilgais bendraisiais žodžiais?', 'tp_german_faq4_a': 'Šis puslapis gamina vokiečių stenograma - tikslus kelias. Export TXT ir mašina-transluoti jį anglų kalba versija; du geri žingsniai įveikti vieną nuostolio vienas. In-app stenograma vertimas yra ant plano.', 'tp_german_faq4_q': 'Ar galima vokiečių garsą paversti anglų tekstu?', 'tp_german_faq5_a': 'Bendri technologijų ir verslo garso, ir tvarkoma gerai: anglų terminai ("das Susirinkimas", "gebrilet", produktų pavadinimai) yra transliuojami anglų kalbos žodžius viduje vokiečių sakinį. Whillly English langs kelis sakinius ilgai tranzitorius geriau per auto-atpažinti įkeltuvas pagrindiniame puslapyje.', 'tp_german_faq5_q': 'Denglisch - vokiečių su anglų mišraus viduje?', 'tp_german_h1': 'Atsekti vokiečių garsą į tekstą', 'tp_german_sec0_h': 'Hochdeutsch pirmas, dialekto su akių atviras', 'tp_german_sec0_p0': 'Standartinis vokiečių (Hochdeutsch) - įskaitant regioniniu mastu spalvotas standartas, kaip kalbėjo Bavarijoje, Šiaurės Vokietijoje, arba Viena - yra aukščiausio lygio kalba modelio. Sudėtiniai žodžiai išeina teisingai surinkti (Geschwindigkeitsbegrenzung, ne trys fragmentai), ir daiktavardis kapitalizacija pagal Vokietijos taisykles automatiškai.', 'tp_german_sec0_p1': 'Sąžininga coulat: Šveicarijos vokiečių (Schwiizerdütsch) nėra standartinis vokiečių. Alemanniškas dialekto kalba yra tikrai kita kalba modelis - ji bus arba normalizuoti maždaug į Aukštą Vokiečių arba gaminti klaidas. Šveicarijos garsiakalbiai skaityti Standard Vokiečių, arba Šveicarijos transliuoti vokiečių, trantract bauda; atsitiktinis Züririch vakarienė pokalbis nebus. Tas pats taikytina, švelnesnis, giliai Bavarijos ir Austrijos dialektu — Austrijos standartas vokiečių yra puikus, platus dialektu nėra.', 'tp_german_sec1_h': 'Vokietijos ortografijos, tinkamai', 'tp_german_sec1_p0': 'Išvestis po šiuolaikinės vokiečių rašybos: kapitalizuota nouns, umlauts (ä, ö, ü), ß kur reformuotos taisyklės ją įdėti, ir sakinio skyrybos tinka Vokietijos ilgą sąlygą struktūra. Jei kalbėtojas naudoja anglų technologų žodynas vidurio eilinis - visur hebrajiškas vokiečių darbo vietose - tie žodžiai transliuojami kaip anglų kalba.', 'tp_german_sub': 'Deutsch tiksliai tekstą kapitalizuota daiktavardžiai, UMLAuts ir ß. Nemokama, nereikia sąskaitos.', 'tp_hindi_desc': 'Hindi kalba tekstu, nemokamai ir be registracijos. Devanagari išvestis, Hinglish kodo rašymo tvarko. Iki 30 min nemokamai. Export TXT, SRT, VTT.', 'tp_hindi_faq0_a': 'Devanagari Hindi, lotynų kalba įterptai anglų kalbai – kaip rašomas Hinglish iš tikrųjų atrodo. Jūs negausite all-romanizuoto stenogramos. Jei jums reikia romanizuoto Hindi, perskaitykite eksportuotą TXT su bet kokiu Devanagari→ Latin įrankiu po to.', 'tp_hindi_faq0_q': 'Ar Devanagari arba lotynų raidėmis išvedimas?', 'tp_hindi_faq1_a': 'Na, tai yra šiuolaikinės Hindi garso ir mokymo duomenys atspindi tai. Vidutinio amžiaus anglų ("pagrindinis", "prezentacija", pilni išlygos) yra translation inline lotyniškas scenarijus. Kur tai vobles yra greito ugnies perjungimo kas keletą žodžių; tikėtis, kad kartais klaidingas perteikimas nustatyti redaktorius.', 'tp_hindi_faq1_q': 'Kaip gerai Hinglish kodo šaukimas veikia?', 'tp_hindi_faq2_a': 'Tvirtai naudoti: ant aiškios garso (podcasts, paskaitos, transliavimas) jums transliuojamas, kad reikia šviesos redagavimo, žemiau anglų / ispanų pakopa. Regioniniai akcentai iš ne-national Hindi garsiakalbiai ir sunkus fono triukšmo atkreipti tikslumas žemyn greičiau, nei jie daro anglų.', 'tp_hindi_faq2_q': 'Kaip tiksliai yra Hindi transkripcija apskritai?', 'tp_hindi_faq3_a': 'Spoken Hindustani daugiausia dalijasi, ir modelis bus transliuoti Urdu-registruoti kalbą čia — bet Devanagari, nes šis puslapis smeigtukai Hindi. Dėl Urdu išvesti Nastaliq / Arabic scenarijus, įkelti per pagrindinį puslapį ir PIN Urdu (ur) variantų.', 'tp_hindi_faq3_q': 'O kaip Urdu — ta pati kalba, kitoks scenarijus?', 'tp_hindi_faq4_a': 'Šis puslapis gamina Hindi stenograma - tikslus žingsnis. Eksportas TXT ir mašina-vertimas anglų kalba; hi→en vertimas švaraus teksto yra stiprus. Vienas šūvis kalbos vertimas praranda daugiau, ypač dėl kodo perjungimo turinio. In-app vertimas yra planuojamas.', 'tp_hindi_faq4_q': 'Hindi garso anglų kalba?', 'tp_hindi_faq5_a': 'Kalba – tai dizaino tikslas, dainavimas – geriausias siekis. Dažnai išryškėja ryškus solinis vokalas, tačiau kino dainos su visu orkestru bus nevienodos. Dialogo scenos, interviu ir vlogs transliavimas kaip įprasta kalba.', 'tp_hindi_faq5_q': 'Ar Bolivudas dainuoja ar bhajansas rašo?', 'tp_hindi_h1': 'Atsekti Hindi garsą į tekstą', 'tp_hindi_sec0_h': 'Devanagari, Hinglish in', 'tp_hindi_sec0_p0': 'Tranraščiai yra parašyta Devanagari scenarijų ( ) su Hindi punktuacija ir sakinio struktūra. Tikra indėnų kalba, nors retai grynas Hindi — Hinglish kodo šaukimas yra norma, ir modelis tvarko tai, kaip Hindi žiniasklaida daro: anglų kalbos žodžiai ir frazės viduje Hindi sakiniai paprastai transliuojami lotyniškais raštais ( diskutuoti kitą ketvirtį taikiniai), atsižvelgiant į tai, kaip Hinglish iš tikrųjų yra parašyta.', 'tp_hindi_sec0_p1': 'Daugiausia anglų kalba su Hindi frazių sumaišytas veikia geriau per automatinio nustatyti įkeltuvas pagrindiniame puslapyje, kuris bus laikyti jį kaip anglų kalba.', 'tp_hindi_sec1_h': 'Tikslumo lygis ir Urdu klausimas', 'tp_hindi_sec1_p0': 'Hindi sėdi modelio kietas vidutinio aukšto lygio: aiški kalba — YouTube turinys, paskaitos, interviu — gamina labai naudotinus transkriptus, žingsnis žemiau aukščiausios Europos kalbos daugiausia dėl kodo žymų tankis ir garsiakalbių įvairovė. Spoken Hindi ir Urdu labai persidengia; šiame puslapyje išvedimas yra Devanagari, todėl Urdu-registruoti kalba bus parašyta Devanagari, o ne Nastaliq. Dėl Urdu-script išvedimas, tai atskiras kalbos kodas (ur) per pagrindinį puslapį.', 'tp_hindi_sub': 'yra Devanagari tekstas — Hinglish kodas jungiklis. Nemokamas, nereikia paskyros.', 'tp_home_faq0_q': '- Ar tikrai laisvas?', 'tp_home_faq1_a': 'Ne. Numeskite failą ir gausite transkriptą ir visus tris pagrindinius eksportuotus (TXT, SRT, VTT) neužsiregistravus. Sąskaita yra neprivaloma: ji padidina kasdienes ir pagal failą ribas ir saugo jūsų transkriptus bibliotekoje, o ne automatiškai juos ištrina.', 'tp_home_faq1_q': 'Ar man reikia paskyros?', 'tp_home_faq2_a': 'Anoniminiai įkelia ir jų stenogramos automatiškai ištrinamos praėjus 24 valandoms po įkėlimo — traktuokite stenogramos nuorodą kaip laikiną ir eksportuokite tai, ko jums reikia. Mes niekada naudojame jūsų garso treniruoklių modelius, ir failai nėra dalijamasi su jokia trečiąja šalimi; apdorojimas vyksta mūsų pačių GPU serverių.', 'tp_home_faq2_q': 'Kas nutinka su mano byla, kai įkelsiu?', 'tp_home_faq3_a': 'Dėl aiškios kalbos su padoraus mikrofono, Whisper klasės didelis modelis yra arti žmogaus – paprastai mažas vieno numerio žodžio klaidų dažnis anglų ir kitų gerai palaikomų kalbų. Tikslumo lašai su sunkiu fono triukšmo, kryželiu, stiprus akcentai, ar labai tylus įrašai, todėl kiekvienas transkriptas atidaro greitus pataisymus redaktorius.', 'tp_home_faq3_q': 'Kiek tiksliai transkripcija?', 'tp_home_faq4_a': 'Paprastai garso ilgio dalis: 10 minučių įrašymas paprastai perregistruojamas maždaug minutėlę po to, kai prasideda tvarkymas. Užimtu laiku failas gali trumpai eilėje – progreso puslapyje rodomas gyvas statusas, o Pro darbai praleisti prioritetinę eilę.', 'tp_home_faq4_q': 'Kiek laiko tai užtruks?', 'tp_home_faq5_a': 'Audio: MP3, WAV, M4A, FLAC, OGG, AAC, WMA, Opus, AIFF, AMR. Vaizdo įrašai: MP4, MOV, MKV, WebM, AVI, WMV, MPEG, 3GP. Vaizdo įrašas mes skaitome tik garso takelį, todėl rezoliucijos ir failo dydžio matmuo daug mažiau nei trukmė.', 'tp_home_faq5_q': 'Kokius failų tipus galiu įkelti?', 'tp_home_h1': 'Laisvas garso ir vaizdo perrašymas', 'tp_home_sec0_h': 'Kodėl šis transkraitis iš tikrųjų yra nemokamas', 'tp_italian_desc': 'Itališka kalba į tekstą, nemokamai ir be registracijos. Standartiniai Italijos ir regiono akcentai, iki 30 min už failą nemokamai. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_home_sec0_p1': 'Nemokama paskyra padidina 5 failų ribas per dieną iki 1 valandos ir išsaugo jūsų transkripto biblioteką. Pro prideda prioritetinį apdorojimą, garsiakalbio etiketes ir DOCX/PDF eksportą.', 'tp_home_sec1_h': 'Pastatytas tikram įrašui', 'tp_home_sec1_p0': 'Variklis yra Whisper klasės didelės kalbos modelis — ta pati modelių šeima, naudojama profesionalių transkripcijos paslaugų. Jis tvarko susitikimus, paskaitos, podcast, interviu, balso pranešimus, ir telefono įrašus 90+ kalbomis su automatinio kalbos aptikimas, ir ji punktualiai ir atvejais tekstas, kad transkripcija skaito kaip rašymo, o ne kaip subtitrai klijuoti kartu.', 'tp_home_sec1_p1': 'Po apdorojimo jums nusileisti stenogramos redaktorius: spustelėkite bet kokią eilutę, kad jį nustatyti, ieškoti tekstą, pereiti žymes, tada eksportuoti vienu paspaudimu.', 'tp_home_sub': 'Numeskite failą, gausite redaguojamą transkriptą per kelias minutes. Jokių užrašų, vandens žymės, jokių el. pašto vartų — Iš karto eksportuoti TXT, SRT, ar VTT.', 'tp_interview_transcription_desc': 'Perrašyti interviu nemokamai su AI. Vertim, redaguojamas, tikslios citatos su žymekliais — be registracijos, be vandens žymės. Telefono ir asmens įrašus. TXT, DOCX eksportas.', 'tp_interview_transcription_faq0_a': 'Beveik verbatimas pagal nutylėjimą: žodžiai kaip sakė, su punktuacija ir korpusas pridėta, ir dauguma durtinių pasikartojimų nukrito. Filler žodžiai, pavyzdžiui "m" kartais laikomi, kartais numestas — jei griežtas stenogramos klausimai, padaryti klausytis per su segmento žaidėjas ir atkurti juos, kur jie turi reikšmę.', 'tp_interview_transcription_faq0_q': 'Ar stenograma ar išvalyta?', 'tp_interview_transcription_faq1_a': 'Ieškoti frazės stenogramą, spustelėkite segmento žymę, ir garso grotuvas šokinėja į tą momentą. Girdėjote tikslų pristatymą – įskaitant sarkasmą arba dvejodamas stenograma negali būti – ir gali nustatyti bet klaidingą žodį į line prieš eksportuojant. Greičiau ir saugiau nei skusti per įrašą ranka.', 'tp_interview_transcription_faq1_q': 'Kaip patikrinti citatą prieš ją paskelbiant?', 'tp_interview_transcription_faq2_a': 'Su garsiakalbio etiketėmis (Pro arba kredito pakuotė), taip – dviejų balso skambučių atskyrimas yra geriausias diarizacijos atvejis, ir jūs galite pervadinti etiketes į "Q" ir "A" po vieną spragtelėjimą kiekvieną. Dėl nemokamų pakopų stenograma veikia kartu, bet klausimų ženklai ir jūsų pačių atmintis pokalbyje padaryti rankinis skaidymas greitai vienos valandos interviu.', 'tp_interview_transcription_faq2_q': 'Ar galima atskirti mano klausimus nuo jų atsakymų?', 'tp_interview_transcription_faq3_a': 'Taip. Skambučių įrašai yra siaurajuostis (klasikinis "fono garsas") ir modelis juos tvarko gerai, nors tikėtis, kad keletas daugiau klaidų tolimoje linijos gale nei jūsų pusėje. AMR failus iš Android skambučių įrašymo įkelti tiesiogiai — be konversijos nereikia.', 'tp_interview_transcription_faq3_q': 'Ar skambina įrašus?', 'tp_interview_transcription_faq4_a': 'Taisyklės skiriasi pagal vietą: kai kurios jurisdikcijos reikalauja tik vienos šalies (jūsų), kiti reikalauja kiekvieno. Žurnalizmo ir tyrimų etikos kodeksai paprastai tikisi atskleisti informaciją, neatsižvelgiant į teisinę ribą. Tai nėra teisinė konsultacija – patikrinti savo jurisdikciją – bet saugi universali praktika yra paprasta: prašyti ant juostos, ir išlaikyti užklausą įrašuose.', 'tp_interview_transcription_faq4_q': 'Ar man reikia sutikimo įrašyti pokalbį?', 'tp_interview_transcription_faq5_a': 'Su $5 kredito paketą (600 minučių), 90 minučių interviu kainuoja 90 kreditų — 75 centų, be prenumerata, ir likusioji paketo niekada baigiasi. Žmogaus transkripcijos paslaugų mokesčiai $90-135 už tą patį garsą. Interviu iki 30 minučių yra nemokamai be sąskaitos; iki valandos su nemokamu sąskaitą.', 'tp_interview_transcription_faq5_q': 'Kiek 90 minučių trukmės interviu kainuoja raštingumo?', 'tp_interview_transcription_h1': 'Interviu', 'tp_interview_transcription_sec0_h': 'Verbatim vs while-read – pasirinkite, redaktoriuje', 'tp_interview_transcription_sec0_p1': 'Kiekvienas segmentas turi žymę, kuri yra citata-tikrinimo darbsphase: ieškoti stenogramą už frazę, kurią norite cituoti, spustelėkite jos timestamp reikšmė, ir įmontuotas žaidėjas šokinėja garso į tą tikslią akimirką, kad jūs galite patvirtinti žodžius prieš jie eina į spausdinti.', 'tp_interview_transcription_sec1_h': 'Įrašų kokybė yra visas žaidimas', 'tp_interview_transcription_sec1_p0': 'Paprastai pokalbis yra du balsai, o tai yra paprastas atvejis – daug lengviau nei šešių asmenų susitikimas. Iš tikrųjų nusprendžiama, ar tiksliai nustatyti įrašymą. Asmeniui: įdėkite telefoną tarp jūsų, o ne į kišenę. Telefono skambučiai: naudokite telefono skambučio įrašymo funkciją arba įrašykite garsiakalbį su kitu įrenginiu, ir tikėkite, kad skambinančio asmens pusė bus šiek tiek sunkesnė modeliui nei jūsų. Vaizdo skambučiai: įrašykite vietinį, o ne pasikliaukokite platformos suspausto debesų garso, kai galite.', 'tp_interview_transcription_sec1_p1': 'Vienas dalykas, kuris bus ne šiame puslapyje, yra teisinė konsultacija, bet žinos pagrindinius: sutikimo reikalavimai įrašymui pokalbius skiriasi pagal jurisdikciją (viena šalis prieš visų šalių sutikimą), o profesinės kodai paprastai tikisi, kad jūs pasakysite savo dalyką, jie yra įrašyti. Gauti sutikimą dėl paties įrašo – tai tada per stenogramoje.', 'tp_interview_transcription_sub': 'Žurnalistams, mokslininkai, ir samdos komandos: verbintim stenogramos galite patikrinti prieš garso, citata. Nemokamas, be registracijos.', 'tp_italian_faq0_a': 'Bene, už standartinių italų kalbos akcentų — siciliečių ar Milano akcentas kalbant Italijos raštininkai toje pačioje pakopoje kaip RAI skelbėjas. Kas pablogina išvedimą pereina į tikrąjį rinkletą (neapolitanas, Venetija, Sicilijanas kaip kalbos), kuris modelis gali būti tik itališkas.', 'tp_italian_faq0_q': 'Ar regioniniai akcentai daro įtaką tikslumui?', 'tp_italian_faq1_a': 'Viršutinė pakopa – palyginama su ispanų ir prancūzų, arti už anglų švarios garso. Italijos skaidri ortografijos padeda: kas girdėjo žemėlapius prognozuojamai rašybos. Likusios klaidos koncentruojasi į pavadinimus, skaičiai kalba greitai, ir visi-kalbėti-at-once vakarienės stalo garso.', 'tp_italian_faq1_q': 'Kaip tiksliai yra itališka transkripcija?', 'tp_italian_faq2_a': "Taip — è vs é, perché, più, città ir elisions, pavyzdžiui, l'ho detto ar un'idea, yra gaminami teisingai pagal modelį. Jūs gaunate tinkamai parašytas itališkai, pasirengę įdėti į dokumentą be akcento nustatymo leidimo.", 'tp_italian_faq2_q': 'Ar akcentai ir apaštalai užrašyti teisingai?', 'tp_italian_faq3_a': 'Taip — Ticineze itališkasis standartas yra Italijos, turintis regiono skonį, ir paprastai raštininkai, įskaitant šveicarų žodyną (namenę celiuliozinei), parašyta kaip sakoma. Vokietijos arba Prancūzijos paskolos šveicarų-italo darbo kalba yra translateralus.', 'tp_italian_faq3_q': 'Ar gali suvaldyti šveicarų italų kalbą?', 'tp_italian_faq4_a': 'Šis puslapis yra raštingas itališkai – tikslus žingsnis. Eksportuokite TXT ir mašininio vertimo į anglų kalbą; jis yra švarus tekstas yra puikus, ir dviejų etapų kelias beatspindi tiesioginį kalbos vertimą. Įmontuotas raštinio vertimo planuojamas.', 'tp_italian_faq4_q': 'Itališkas garso anglų kalba tekstas?', 'tp_italian_faq5_a': 'Jis greitai tvarko Italijos gerai – tempas vienas nėra problema. Perpildas yra: kai du žmonės iš tikrųjų kalbėtis vienas apie kitą, kad balsas dominuoja yra transtractered ir kiti lašai. Interviu ir podcast tai retai problema, kai šildomas apvaliojo stalo, tikėtis spragų prie krūvos.', 'tp_italian_faq5_q': 'Ar tai greitai ir iš dalies sutampa su italų pokalbiu?', 'tp_italian_h1': 'Perrašyti italų garsą į tekstą', 'tp_italian_sec0_h': 'Standartinės Italijos ir jos regiono spalvos', 'tp_italian_sec0_p0': 'Standartinis itališkas – RAI registras, podcast, paskaitos ir susitikimai – takeliai modelio viršuje. Regioniniai akcentai (milano, romėnų, Neapolio, Sicylian kalbėtojų, kalbančių itališkai) nėra kliūtis: akcentas dažymas, geminarijos skirtumai, ir regiono intonacija yra absorbuojami be žalingo tikslumo. Šveicarų italų (Ticino) modeliai tą patį.', 'tp_italian_sec0_p1': 'Skirtumas, kad klausimai yra akcentas prieš kalbą: faktinis dialeti - Neapolitanas, Sicilian, Venetianas kaip kalbos - nėra italų, ir stumiant tikrą dialektą įrašymo per šį puslapį bus gaminti grubus italizacija. Italų kalba pipiruotas dialekto žodžiai ateina bauda, su dialekto terminai paprastai parašyta kaip kalbėta.', 'tp_italian_sec1_h': 'Ortografijos ir redaktoriaus leidimas', 'tp_italian_sec1_p0': "Išvestis yra standartinis Italijos ortografija: sunkieji / ūmus akcentai, kur jie priklauso (è, perché, città), apostophizuotos elisions (l'anno, un'ora, po') ir Italijos punktuation. Tipiškas likutinių klaidų klasteris tinkamuose pavadinimuose ir greitas pertraukimas-sunkių pokalbių (nacionalinis sportas); abu greitai pataisymai redaktoriuje prieš eksportą.", 'tp_italian_sub': 'Itališkas tekstas švarus su tinkamais akcentais ir apostrofomis. Nemokamai, nereikia sąskaitos.', 'tp_japanese_faq0_q': 'Ar stenogramoje naudojamas kanji ar kana?', 'tp_japanese_faq1_a': 'Japonų tekstas yra parašyta be tarpų ir stenograma po to, kad konvencija. Segmentai yra padalinti į natūralių frazių ribas su ir punktuation įterpta modelis, todėl tekstas skaito kaip parašytas japonų, ir SRT cues lūžti frazių kraštus, o ne viduriniuoju žodžiu.', 'tp_japanese_faq1_q': 'Kaip segmentacija tvarkoma be tarpų?', 'tp_japanese_faq2_a': 'Aukštas, bet po tokiomis Europos kalbomis – japoniškas pikio akcentas ir masyvi homofono inventorizacija kanji pasirinko pagrindinį klaidų šaltinį, o ne klaidingą klausymą. Skaidri studija ar sutikimas garso gamina labai tinkamus transkriptus; redaktorius daugiausia yra homofonas / kanji patikros.', 'tp_japanese_faq2_q': 'Ar japonų kalba yra tiksli, palyginti su anglų kalba?', 'tp_japanese_faq3_a': 'Kansai-ben yra pakankamai paplitusi žiniasklaidos, kad modelis tvarko ją gerai, paprastai rašymo dialekto formas kaip kalbėjo (, ~ ff neigiamus). Heavier regionų dialektus – kaimo Tąhoku, Okinawan-įtakos kalba – pablogėja tikslumas pastebimai. Standartinis registras garsiakalbiai su regionų akcentai nėra problema.', 'tp_japanese_faq3_q': 'Kansai-benas ir kiti tarmiai?', 'tp_japanese_faq4_a': 'Šis puslapis gamina japonų stenogramą, kuris yra tikslus kelias. Dėl anglų, eksportuoti TXT ir mašina-vertimas jį - japonų→ Anglų vertimo kokybė yra daug aukštesnė švarus tekstas nei tiesioginių kalbų vertimo. In-app vertimas yra ant plano.', 'tp_japanese_faq4_q': 'Ar galiu gauti tekstą anglų kalba iš japonų garso?', 'tp_japanese_faq5_a': 'Taip – mandagūs ir garbingi registrai yra labai atstovaujama mokymo duomenys (naujos, pristatymai, paslaugų sąveika) ir tranzitas tiksliai, įskaitant kuklus / garbingas veiksmažodžių formos. Susitraukimų kalba (, ) taip pat ateina, kaip pasakyta.', 'tp_japanese_faq5_q': 'Ar ji tvarkys keigo ir japonų verslą?', 'tp_japanese_h1': 'Atsekti japonišką garsą į tekstą', 'tp_japanese_sec0_h': 'Kaip Japonijos išeina: scenarijus ir segmentacija', 'tp_mp3_to_text_h1': 'Konvertuoti MP3 į tekstą', 'tp_mp3_to_text_sec0_h': 'Kodėl MP3 yra paprastas atvejis', 'tp_japanese_sec0_p0': 'Tranzitas yra parašytas taip, kaip japonų kalba yra iš tikrųjų parašyta: natūralus kanji, hiragana ir katakana mišinys, pasirinktas pagal kontekstą – ne, kaskakana už paskolos žodžius ir užsienio pavadinimus, kana gramatiką. Japonijos punktuacija ( ir ) yra įterpiamas, ir kadangi japonų nenaudoja erdvių, tekstas patenka nepaskelbtas, lygiai taip, kaip būtų gaminamas vietinis rašytojas.', 'tp_japanese_sec0_p1': 'Subtitrų vienas rezultatas: cue ilgis remiasi modelio frazės segmentacija, o ne žodžio skaičiais. SRT/VTT eksportas gamina trumpus, įskaitomus cues, bet Japonijos subtitrai (13–16 ženklų kiekvienai eilutei) gali reikšti, kad jūs padalinsite kelis cues redaktoriuje transliavimo stiliaus pavadinimų.', 'tp_japanese_sec1_h': 'Registrai ir dialektai', 'tp_japanese_sec1_p0': 'Standartinis japonų () – susitikimai, paskaitos, podcast, keigo-sunki verslo kalba - yra modelio stiprus kostiumas ir raštininkai aukšto lygio. Kansai-ben ir kitų regioninių formų paprastai yra teisingai arba lengvai normalizuotas; stipri regioninė dialekto iš vyresnio amžiaus kaimo garsiakalbiai (Tąhoku, Kagoshima) yra tikrai sunku atveju. Homophone-heavy japonų reiškia modelis kartais pasirenka klaidingą kanji pavadinimas – vertas skenavimo redaktorius.', 'tp_japanese_sub': 'tinkamai parašyti tekstą — kanji, kana, ir punktuacija tvarko. Nemokamas, nereikia sąskaitos.', 'tp_korean_desc': 'Korėjiečių kalba į tekstą, nemokamai ir be registracijos. Hangul išvestis su teisinga tarpais ir dalelių. Iki 30 min nemokamai. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_korean_faq0_a': 'Taip — pagal kalbos modelį taikomas standartiniams konvencijoms: dalelės, susietos su jų daiktavardžiais, priklausomi daiktavardžiai, bendri junginiai sujungti.Tuo pačiu standartu atsargus korėjiečių rašytojas naudotųsi, ir daug nuoseklesnis už neapdorotus kalbos modelius.', 'tp_korean_faq0_q': 'Ar stenograma atitinka Korėjos taisykles dėl atskyrimo?', 'tp_korean_faq1_a': 'Dalelės yra stiprus taškas - / vs / ir objektas žymėjimas išeina teisingai iš konteksto. Žodyno galūnės yra tran-ceded kaip pasakyta, išsaugant registrą: stays, stays. Sutartinės atsitiktinių formų ( už ) yra parašytas kollokvialus būdas.', 'tp_korean_faq1_q': 'Ar dalelių ir veiksmažodžio galūnių tikslumas?', 'tp_korean_faq2_a': 'Aukšta pakopa aiškia kalba – Korėjiečių yra vienas iš modelio geriau aprėptų Azijos kalbų dėka gausių žiniasklaidos duomenų. Atotrūkis į anglų kalba rodo greitai persidengia pokalbis ir slank-deense kalba; vieno garsiakalbio turinys (lektūras, vlogs) yra puikus.', 'tp_korean_faq2_q': 'Ar Korėjos bendrasis tikslumas?', 'tp_korean_faq3_a': 'Gyeongsang, Jeolla, ir Chungcheong akcentai kalbant artimųjų standartinių korėjiečių trantact gerai — intonacijos skirtumai neturi skauda daug. Sunki dialekto žodynas tampa normalizuotas arba praleistas, ir Jeju dialekto (veiksmingai atskira kalba) yra ne taikymo sritis.', 'tp_korean_faq3_q': 'O kaip su Satoori (regioniniai dialektus)?', 'tp_korean_faq4_a': 'Šis puslapis gamina korėjiečių stenogramą; anglų kalba, eksportuoti TXT ir mašīntulžti. ko→en vertimas švaraus teksto yra stiprus, ir dviejų etapų maršrutas išsaugo daugiau niuansas (ypač registruoti) nei vieno shit kalbos vertimas. In-app vertimas yra ant plano.', 'tp_korean_faq4_q': 'Korėjiečių garso anglų kalba tekstą?', 'tp_korean_faq5_a': 'Dramos ir interviu: taip, tai įprasta kalba. Įvairūs rodo: tikėtis daugiau klaidų — persidengia šauksmas, garso efektai, ir ekrane teksto kultūra daro juos sunku net žmonėms. K-pop dainos: dainavimas yra geriausias – pastangų; aiškus balado vokalas daro geriau nei tankus rep sekcijos.', 'tp_korean_faq5_q': 'Ar ji tvarkys K-content — įvairovė šou, K-pop, dramos?', 'tp_korean_h1': 'Atsekti korėjiečių garsą į tekstą', 'tp_korean_sec0_h': 'Hangul išeiga, tarpai, ir dalelės', 'tp_korean_sec0_p0': 'Korėjiečių rašo tarpai, bet taisyklės () yra pastebimai nesąžiningai – dalelės pridėti prie jų daiktavardis, sudėtinis veiksmažodžiai padalinti arba prisijungti pagal konvenciją. Tranðas taikomas standartinis tarpas automatiškai, jungia daleles (/) teisingai, ir įterpti sakinį punktuation. Išvedimas yra grynas Hangul su lotynišku scenarijumi įterpti anglų kalba; hanja nėra naudojamas, atitinka šiuolaikines rašytinis korėjiečių.', 'tp_korean_sec0_p1': 'Garbės registras (, ) ir atsitiktinis kalba () yra transtraced kaip pasakyta — veiksmažodis baigiasi taip, kaip kalbėtojas sakė juos, kas yra svarbu interviu ir veislės-parodymo turinį.', 'tp_korean_sec1_h': 'Ką transratifikuoja gerai, ir ką žiūrėti', 'tp_korean_sec1_p0': 'Seul-standartinis korėjiečių – podcast, paskaitos, susitikimai, YouTube - sėdi modelio aukšto lygio. Greitas įvairovė-parodyti banteris su persidengiančių garsiakalbių ir garso efektai yra klasikinis sunku atvejis (kaip jis yra žmogaus transkrybai). Sotoori (regioniniai tarmės): Gyeongsang ir Jeolla akcentai dėl standartinio žodyno transliuoti bauda; gili Jeju dialekto yra faktiškai ne taikymo sritis. Kongly swedenwords (, ) yra parašyta Hangul kaip korėjiečiai rašo juos.', 'tp_korean_sub': 'Hangul tekstą su teisingais tarpais ir dalelių. Nemokamas, nereikia paskyros.', 'tp_meeting_transcription_faq0_q': 'Kur rasti mano Tomow / Komandos / Susipažinkite įrašymo failą?', 'tp_meeting_transcription_faq1_a': 'Taip, su garsiakalbio etiketėmis — Pro / credit-pack funkcija. Variklis atskiria balsus ir žymas kiekvienam segmentui; Jūs pervadinate žymas vieną kartą redaktoriuje ir visą transkripto atnaujinimus. Be Pro vis dar gausite visą kiekvieno žodžių tekstą, tiesiog nepriskiriami vienam asmeniui.', 'tp_meeting_transcription_faq1_q': 'Ar ji gali pasakyti, kas pasakė?', 'tp_meeting_transcription_faq2_a': 'Skaidrus posūkio imties ant padoraus mikrotranzitų beveik tobulai. Tikslumas lašai akimirkose susitikimai yra blogiausi ne: keletas žmonių kalbėti iš karto, kažkas toli nuo mikrofono, nešiojamas garsiakalbis atkartojimas. Tie ruožai yra kodėl transkriptas atidaro redaktorius – rasti juos su paieška ir juos ištaisyti sekundėmis prieš garso grotuvą.', 'tp_meeting_transcription_faq2_q': 'Kaip tiksliai tai daroma tikrame daugelio asmenų susitikime?', 'tp_meeting_transcription_faq3_a': 'Anoniminiai įkeliami ir jų stenogramos automatiškai ištrinamos per 24 valandas; paskyra įkeliama tik iki tol, kol juos ištrinate. Failai tvarkomi mūsų GPU serveriuose, niekada nenaudojami modelių mokymui ir niekada nesidalija. Laivo lygiui skirtai medžiagai eksportuoti ir nedelsiant ištrinti stenogramą – ištrinti pašalina garso failą ir kiekvieną segmentą.', 'tp_meeting_transcription_faq3_q': 'Ar mano sueigos yra konfidencialios?', 'tp_meeting_transcription_faq4_a': '30 minučių už failą be sąskaitos (3 failus per dieną), 1 valanda su nemokamu paskyros (5 dieną). Savaitės valandos trukmės stipendijos tinka nemokamą sąskaitą tiksliai; nieko ilgiau – pusdienis seminarai, įrašyti mokymai – reikia Pro ($ 10 / Mo) arba kredito paketą ($ 5 apima 10 valandų, vieną kartą).', 'tp_meeting_transcription_faq4_q': 'Kiek laiko sueiga gali būti nemokama?', 'tp_meeting_transcription_faq5_a': 'Taip — DOCX eksportas yra įtrauktas su bet kokia sąskaita (ir PDF šalia jo). Su garsiakalbio etiketėmis, DOCX išeina kaip "[vardas] sakė..." straipsniai, 90% būdas platinti minutes: apdairė mažą kalbą, išdrįso sprendimus, siųsti.', 'tp_meeting_transcription_faq5_q': 'Ar galiu gauti minutes kaip Word dokumentą?', 'tp_meeting_transcription_h1': 'Perrašas', 'tp_meeting_transcription_sec0_h': 'Kaip įrašyti savo susitikimo programėlę', 'tp_meeting_transcription_sec0_p0': 'Pritaikymas išsaugo vietinius įrašus į Dokumentus/Zoom kaip MP4 (klimatiniai įrašai atsisiųsti iš interneto portalo pagal įrašus). Komandos saugo su „ OneDrive “ ar „ SharePoint “ su vaizdo įrašais susijusius įrašus – atidaryti įrašus ir juos naudoti Parsisiųsti. „Google “ susitinka su organizatoriaus Drive aplanke „ Sužinojimas “. Visi trys gamina standartą MP4s, kuris čia įkeliamas tiesiogiai; tipiškas 45 minučių susitikimas atitinka nemokamą paskyrą, ir visų rankų maratonas atitinka „ Pro “ 10 valandų dangtelį.', 'tp_meeting_transcription_sec0_p1': 'Jei jūsų susitikimas nebuvo įrašytas programa iš viso – konferencijų salė, telefonas ant stalo -, kad taip pat veikia: bet koks garso ar vaizdo formatas yra gerai, nors mikrofonas šalia stalo viduryje dūžta vienas pabaigoje.', 'tp_meeting_transcription_sec1_h': 'Nuo įrašymo iki minučių ir veiksmo elementų', 'tp_meeting_transcription_sec1_p0': 'Susitikimo stenograma naudinga tik jei galite pasakyti, kam ji skirta. Pro, garsiakalbio etiketės (dializės) žymę kiekvienam segmentui SPEAKER 1, SPEAKER 2 ir pan. – spustelėkite etiketę redaktoriuje, kartą pervadinkite ją į "Priya" arba "Legal", ir kiekvieną tos balso versijos segmentą. Ieškoti stenogramos "veiksmas", "netinkamas", arba kolegos vardas, nustatyti viską klaidingą, tada eksportuoti: TXT įklijavimui į užrašus, DOCX cirkuliuoti oficialias minutes.', 'tp_meeting_transcription_sec1_p1': 'Du sąžiningumo užrašai: sunkusis kryžkelis — trys žmonės, kurie vienas kitą kalba, — yra sunkiausias dalykas, kai reikia kalbėti, ir tokie momentai kaip reikia rankinio valymo. O konfidencialumas yra valdomas nuobodu, patikrinamu būdu: anonimiškas įkelia auto-ištrynė per 24 valandas, paskyra įkelia tik tol, kol juos ištrinate, ir nieko nėra naudojamas treniruoti modelius ar bendrai su trečiosiomis šalimis.', 'tp_meeting_transcription_sub': 'Numeskite priartinimą, komandas, arba Susipažinkite įrašymo ir gauti paieškos, redaguojamų minučių. Nemokamas, be registracijos - garsiakalbio etiketes galima rasti Pro.', 'tp_mp3_to_text_faq0_q': 'Ar žemas MP3 bitų dažnis yra pažeistas tikslumas?', 'tp_mp3_to_text_faq1_a': 'Taip. 30 minučių epizodas tinka be pasirašymo pakopa. Tipiniai 45–90 minučių epizodai tinka nemokama sąskaita pakopa (iki 1 valandos) arba Pro (iki 10 valandų). Vertimas savo nugaros katalogą į birumą yra tai, ką kredito paketai yra už — $ 5 apima 10 valandų garso, vieną kartą, be prenumerata.', 'tp_mp3_to_text_faq1_q': 'Ar galiu perrašyti visą podcast epizodą?', 'tp_mp3_to_text_faq2_a': 'Taip. "iPhone Balso Memos eksportuoti M4A" ir dauguma "Android" įrašymo įrašų eksportuoti MP3 arba M4A - abu įkelti čia tiesiogiai, nereikia konversijos. Memo įrašai įrašyti kišenėje arba per kambarį turės daugiau klaidų nei įrašyti šalia garsiakalbio; redaktorius daro valymo greitai.', 'tp_mp3_to_text_faq2_q': 'Ar veikia "iPhone" ir "Android" balso pranešimai?', 'tp_mp3_to_text_faq3_a': 'Kartais, bet nustatyti lūkesčiai: modelis yra pastatytas kalbėti. Skaidrus, priekyje ir centre vokalas dažnai išeina iš esmės dešinė; viskas su tankus instrumentavimas, sukrautas harmonijos, ar rep pristatymo bus painios. Dėl lyrics specialiai, skirta lyrics svetainėje paprastai beats bet kurios kalbos į tekstą modelį.', 'tp_mp3_to_text_faq3_q': 'Ar tai gali perrašyti dainų tekstus iš MP3?', 'tp_mp3_to_text_faq4_a': 'Nemokami pakopų yra per dieną (3 anoniminiai / 5 su nemokama sąskaita), todėl birių darbo vietų reikia Pro (teisingai naudoti neribotą $10/mėnesio) arba kredito paketą ($5 už 10 valandų, $15 už 40 valandų, $39 už 150 valandų — paketai niekada baigiasi). Kiekvienas failas yra vienas įkelti; partijos įkelti yra veiksmų plane.', 'tp_mp3_to_text_faq4_q': 'Turiu daugybę MP3s. Ar galiu juos visus padaryti?', 'tp_mp3_to_text_faq5_a': 'Ne. MP3 yra skaitomas, transtracated, ir (anyminių įkeltų) ištrinamas po 24 valandų. Mes niekada keisti, peržymėti, ar iš naujo koduoti failą, o jūsų atsisiuntimas yra transkriptas – jūsų pirminis lieka tiksliai kaip įkeltas.', 'tp_mp3_to_text_faq5_q': 'Ar mano ID3 žymės arba pats failas pakeistas?', 'tp_mp3_to_text_sec0_p1': 'Iškelkite failą kaip-is. Nėra reikalo konvertuoti, iš naujo įkoduoti ar "tobulinti" MP3 prieš transkripciją; kodavimas gali būti tik prarasta informacija.', 'tp_mp3_to_text_sec1_h': 'Nuo MP3 iki užrašų, citatų ir subtitrų', 'tp_mp3_to_text_sec1_p0': '30 minučių Podcast epizodas tinka anonimiškas nemokama pakopa; viso ilgio epizodas arba 2 valandų interviu reikia nemokamos sąskaitos (1 valanda) arba Pro (10 valandų). Po apdorojimo, naudoti redaktorių nustatyti pavadinimus ir žargonas, tada eksportuoti TXT užrašų ir citatų arba SRT / VTT jei garso bus paskelbtas su vaizdo.', 'tp_mp4_to_text_desc': 'Atsekti MP4 vaizdo įrašus nemokamai. Padidinti įrašus, ekrano fiksacijas, telefono vaizdo – nereikia paskyros, iki 30 min nemokamai. Eksportuoti TXT, SRT, VTT.', 'tp_mp4_to_text_faq0_a': 'Taip — susitikimo-app MP4s yra dažniausiai įkelti šiame puslapyje. Vietiniai ir debesies Tomografai, Komandos atsisiunčia, ir OBS / QuickTime ekranas fiksuoja visus turėti standartinį AAC garso, kad tranzitorius gerai. Dėl kelių garsiakalbių skambučius, Pro garsiakalbio etiketes tag, kuris sakė, ką.', 'tp_mp4_to_text_faq0_q': 'Ar reikia priartinti, komandos ir ekrano įrašus?', 'tp_mp4_to_text_faq1_a': 'Pirmasis garso takelis talpykloje. Kai kurie ekrano įrašymo įrenginiai (ypač OBS) gali išsaugoti mikrofoną ir sistemą kaip atskirus takelius, jei reikia abiejų pusių transtracted, eksportuoti/redaguoti takelius, sujungtus, arba išgauti ir įkelti mišrųjį takelį.', 'tp_mp4_to_text_faq1_q': 'Mano MP4 turi kelis garso takelius, kurie naudojami?', 'tp_mp4_to_text_faq2_a': 'Taip. iPhone medžiaga — ar H.264 ar HEVC vaizdo,.mp4 ar.mov — atlieka AAC garso, ir tai viskas, ką mes skaitome. Nereikia konvertuoti vaizdo kodekas; garso takelis yra identiškas bet kokiu būdu.', 'tp_mp4_to_text_faq2_q': 'Ar iPhone HEVC video (.mp4/.mov) palaikomi?', 'tp_mp4_to_text_faq3_a': 'Priklauso nuo to, kur yra tekstas. SRT/VTT laiko ir tiesiai į vaizdo įrašą įdėkite subtitrai ar antraštės. TXT nuleidžia laiką ir suteikia jums švarų prozą užrašams, dokumentacijai ar cituotumui. Abu eksportai yra iš to paties stenogramos, todėl jūs galite patraukti abu.', 'tp_mp4_to_text_faq3_q': 'Ar iš savo MP4 turėčiau eksportuoti SRT ar TXT?', 'tp_mp4_to_text_faq4_a': 'Kadangi tik garso yra apdorojamas. 3 GB 4K video su 10 minučių kalba yra 10 minučių darbas; 40 MB balso tik MP4, kuris veikia 2 valandas yra 2 valandos darbas. Per failo kepurės (30 min anonimiškas, 1 h nemokama sąskaita, 10 h mokama) yra apie trukmę, su dosni dydžio ribos šalia.', 'tp_mp4_to_text_faq4_q': 'Kodėl trukmė svarbi daugiau nei failo dydis?', 'tp_mp4_to_text_faq5_a': 'Taip — 4K yra gerai ir nieko nekeičia apie tikslumą ar greitį. Dydžio ribos: 100 MB anonimiškas, 500 MB nemokama paskyra, 5 GB Pro/packs. Jei jūsų 4K failas viršija savo pakopos ribas, ištraukite garsą (palyginimui) ir įkelkite jį.', 'tp_mp4_to_text_faq5_q': 'Ar galima įkelti 4K failus? Ar yra dydžio riba?', 'tp_mp4_to_text_h1': 'Konvertuoti MP4 į tekstą', 'tp_mp4_to_text_sec0_h': 'Susitikimo darbo arkliukas', 'tp_mp4_to_text_sec0_p0': 'MP4 yra tai, ką priartinti, Komandos, Susipažinti, OBS, ir kiekvienas telefono kamera ranką jums. Tik garso takelis viduje MP4 yra skaitomas – video srautas yra visiškai ignoruojamas, todėl 4K valandų ilgio įrašymo tranzitas yra lygiai taip pat greitai, kaip 480p vieno to paties ilgio. Rezoliucija yra nesvarbu; trukmė yra tai, kas priklauso nuo jūsų ribos.', 'tp_mp4_to_text_sec0_p1': 'Tai taip pat reiškia, kad greičiausias darbo srautas labai dideliems MP4s išgauna garsą pirmas: transkriptas yra identiškas ir įkeltas yra dydžio dalis.', 'tp_mp4_to_text_sec1_h': 'Subtitrai arba minutės iš to paties failo', 'tp_mp4_to_text_sec1_p0': 'Paskelbtam video, eksportuojame SRT (YouTube, Premiere, Resolve, CapCut) arba VTT (HTML5 žaidėjai, Vimeo). Susirinkimams ir paskaitoms, eksportuoti TXT ir turite paieškos minučių su užpildu išimtu iš savo redagavimo. Garsiakalbio etiketės keliems asmenims skambučius galima rasti Pro.', 'tp_mp4_to_text_sub': 'Mastelio skambučiai, ekrano įrašai, telefono vaizdo įrašai – meskite MP4 ir gausite žymetą stenogramoje arba paruoštas naudoti subtitrai.', 'tp_portuguese_desc': 'Portugalų kalba tekstui, nemokamai ir be registracijos. Brazilijos ir Europos portugalų tiek apima. Iki 30 min nemokamai. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_portuguese_faq0_a': 'Arba – kalba pririšta portugalų, o ne variantas, ir modelis nurodo variantą iš pačios garso. PT-BR yra pati modelio pusė pagal duomenų apimtį; PT-PT yra tvirta, bet jos sunkios priesaikos mažinimas kainuoja šiek tiek tikslumą greitai neoficialią kalbą.', 'tp_portuguese_faq0_q': 'Brazilijoje ar Europos portugalų kalba — ko tai tikimasi?', 'tp_portuguese_faq1_a': 'Brazilijos portugalų yra aukščiausios klasės - palyginti su ispanų, per keletą taškų anglų aiškiai garso. Europos portugalų kalba šiek tiek atsilieka nuo atsitiktinių kalbą, nes nekreipiamas priesaikos dažnai išnyksta visiškai; transliavimas PT-PT yra puikus.', 'tp_portuguese_faq1_q': 'Kaip tiksliai yra portugalų transkripcija?', 'tp_portuguese_faq2_a': 'Taip. Tranðkas yra standartinis portugalø ortografija: nosies priesaikos (ã, õ), cedilla (ç), ūmus / apibrûkimas akcentuoja visus pagal modelį. Rašymas pagal dabartinius Acordo Ortográfico konvencijas.', 'tp_portuguese_faq2_q': 'Ar akcentai ir ç bus teisingai parašyta?', 'tp_portuguese_faq3_a': 'Taip, ypač oficialiuose ir transliuoti registruose, kur ji modelių arti Europos Portugalijos. Neformalus kalbos maišymas Kimbundu, Umbundu, arba Changana žodžiai bus transliuoti portugalų tiksliai ir suklumpa paskolos žodžiai - greiti pataisymai redaktorius.', 'tp_portuguese_faq3_q': 'Ar ji tvarko afrikiečių portugalų kalbą (Angela, Mozambikas)?', 'tp_portuguese_faq4_a': 'Šis puslapis transliuoja portugalų į portugalų - tikslumo konservavimo kelias. Eksportuoti TXT ir paleisti jį per vertėjas anglų kalba; vertėjas švarus transkripcija beats tiesiogiai kalbos vertimo. Įmontuotas vertimas transkripcija yra planuojamas.', 'tp_portuguese_faq4_q': 'Ar galiu gauti tekstą anglų kalba iš portugalų garso?', 'tp_portuguese_faq5_a': 'Pasienio regiono kalba, kuri dreifuoja tarp Portugalijos ir Ispanijos gauna transcencuoti į portugalų rašybos šiame puslapyje, nes kalba yra prisegta. Dėl tikrai dvikalbis įrašus, auto-detektyvas pagrindiniame puslapyje renka dominuojančią kalbą dėl failo.', 'tp_portuguese_faq5_q': 'Portunholis arba ispanų maišytas. Kas atsitiks?', 'tp_portuguese_h1': 'Atsekti portugalų garsą į tekstą', 'tp_portuguese_sec0_h': 'PT-BR ir PT-PT nėra tie patys – abu darbai', 'tp_portuguese_sec0_p0': 'Brazilijos portugalų dominuoja mokymo duomenis (kaip jis dominuoja internete), todėl PT-BR (nuo karajokų iki paulista šiaurės rytų akcentai – sėdi modelio aukščiausios tikslumo pakopa. Europos portugalų transliuoja taip pat, bet jo priesaikos mažinimas (suvaržytas be streso priesaikos) daro jį nepaprastai sunkiau nei PT-BR; tikėtis šiek tiek daugiau redaguoti greitai Lisabonos kalba.', 'tp_portuguese_sec0_p1': 'Angolos ir Mozambican Portugalijos modelis arti Europos varianto ir pratybų oficialiuose registruose. Tranzitas atitinka kalbėtojo variantą: você/tu naudojimas, gerúndio vs + negalutinis, ir žodynas (trem vs comboio) išeina kaip pasakyta.', 'tp_portuguese_sec1_h': 'Ortografijos prie Acordo Ortográfico', 'tp_portuguese_sec1_p0': 'Išvestis naudoja dabartinę po-susitarimo rašybą su pilnais diakritics - ã, õ, ç, á, â, é, ê, í, ó, ô, ú - ir Portugalijos punktuation. Vardai ir anglų paskolos žodžiai, bendri Brazilijos verslo kalba yra translain-is.', 'tp_portuguese_sub': 'Português tiksliai tekstas — Brazilijos ar Europos, su tinkamais akcentais ir punktuacija. Nemokamas, nereikia sąskaitos.', 'tp_spanish_desc': 'Ispanų kalba tekstui, nemokamai ir be registracijos. Lotynų Amerikos ir Kastilijos ispanų, iki 30 min už failą. Redaguoti, tada eksportuoti TXT, SRT, VTT.', 'tp_spanish_faq0_a': 'Taip. Mokymo duomenys skews šiek tiek Lotynų Amerikos pagal garsumą, bet Kastilijos (įskaitant distinción) transliuoja toje pačioje pakopoje. Regioninis žodynas — vosotros formos, voseo konjugacijos, Meksikos ir Argentinos slang - yra parašyta kaip pasakyta.', 'tp_spanish_faq0_q': 'Ar ji vienodai elgiasi su Lotynų Amerikos ir Kastilijos ispanų kalbomis?', 'tp_spanish_faq1_a': 'Ispanų sėdi modelio aukščiausio tikslumo pakopa, paprastai per anglų kalbos apie aiškų garsą tašką arba du - šalia žmogaus transliavimo kokybės kalbą. Tikslumas difts labai greitai Karibų jūros kalbos ir sunkiųjų kryžkelė, kuris yra tai, ką integruota redaktorius yra.', 'tp_spanish_faq1_q': 'Ar tikrai tikslūs yra ispanų transkripcija?', 'tp_spanish_faq2_a': 'Taip. Išvestis yra standartinis ispanų ortografijos: tildes (á, é, í, ó, ú), ñ, ü, ir invertuoti klausimai / išraiškos ženklai visi gaminami pagal modelį automatiškai. Jūs gaunate tinkamai parašytas ispanų, o ne nuimamas ASCII apibrėžčių.', 'tp_spanish_faq2_q': 'Ar tekste bus akcentų ir ñ?', 'tp_spanish_faq3_a': 'Trumpos anglų kalbos frazės ispanų kalba ("okey", prekės ženklai, darbo žargonas) yra tranšrutas teisingai šiame puslapyje. Jei jūsų įrašas yra tikrai pusantro ir pusės, naudoti auto-atpažinti įkeltuvas pagrindiniame puslapyje — Pning Ispanijos pajėgų pasienio sakiniai link ispanų rašybos.', 'tp_spanish_faq3_q': 'O kaip su spanglišu — maišytu ispanų ir anglų kalbomis?', 'tp_spanish_faq4_a': 'Ne šiame puslapyje — tai transliuoja ispanų kalbą į ispanų tekstą, kuris yra tikslus kelias. Mašina-transliuojant translator po to (su bet kuriuo vertėjas jums patinka) išsaugo daug daugiau reikšmės nei prašyti kalbos modelį versti ant musės. Transkripcija vertimas yra mūsų plane.', 'tp_spanish_faq4_q': 'Ar galiu išrašyti ispanų garsą tiesiai į anglų kalbą?', 'tp_spanish_faq5_a': 'Ne pagal šį puslapį — jie atskiri kalbos, o ne ispanų dialekto. Modelis palaiko katalonų, Galisijos, ir Baskijos: įkelti pagrindiniame puslapyje su automatinio nustatymo, arba prisegti kalbos variantų ten.', 'tp_spanish_faq5_q': 'Ar čia katalonų, galisiečių ar baskų?', 'tp_spanish_h1': 'Perrašyti ispanų garsą į tekstą', 'tp_spanish_sec0_h': 'Dialekto aprėptis: abi Atlanto pusės', 'tp_spanish_sec0_p0': 'Ispanų yra vienas iš labiausiai modelio kalbos - antra tik anglų mokymo aprėptį. Meksikos, Kolumbijos, Rioplatense (Argentina / Urugvajus, įskaitant voseo), Karibų, Andų, ir Kastilijos Ispanijos visi tranzitai modelio aukščiausio tikslumo lygį. Greitas Karibų kalbos su nukrito skiemenų galutinis s yra sunkiausias atvejis; tikėtis, kad keletas pataisų ten.', 'tp_spanish_sec0_p1': 'Distinción vs seseo neturi reikšmės išvesties: stenograma yra parašyta standartiniu ortografija, bet kokiu būdu, su ñ, akcento ženklais, ir apverstas ŅV, pagal modelį.', 'tp_spanish_sec1_h': 'Šviečiantis ir kodų raižymas', 'tp_spanish_sec1_p0': 'Realūs pokalbiai flip tarp ispanų ir anglų vidurio žymes. Su kalba prisegti į ispanų (kaip ji yra šiame puslapyje), Anglų fragmentai paprastai transliuojami kaip anglų kalbos žodžiai ispanų tekstą, o ne yra chroniškai — bet ilgas anglų ištraukos išeina geriau, jei naudojate auto-definuoti transkliber pagrindiniame puslapyje, kuris perjungia vienas failas.', 'tp_spanish_sub': 'Español tiksliai tekstą — Lotynų Amerikos ar Kastilijos, auto-suderinta su tinkamais akcentais. Nemokamas, nereikia paskyros.', 'tp_srt_generator_faq0_q': 'Kas būtent yra SRT failas?', 'tp_srt_generator_faq1_a': 'SRT YouTube įkeltuvams ir stalinių kompiuterių redaktoriams (Premiere, Resolve, CapCut, Final Cut per konverterius). VTT tinklalapiams: HTML5 <track> elementai, Vimeo, ir JS žaidėjai, pavyzdžiui, Video.js ar Plyr tikėtis WebVTT. Tas pats turinys, skirtingas tarmė — parsisiųsti tiek, jei nesate tikri.', 'tp_srt_generator_faq1_q': 'SRT arba VTT – kurį turėčiau atsisiųsti?', 'tp_srt_generator_faq2_a': 'Cues yra padalinti sakinio ir frazės ribose į trumpus segmentus, o ne para-ilgio blokus, pagal skaitomumo konvencijų subtitrų naudoti (apie 1–2 eilutės vienam cue, patogus skaitymo greitis). Jei cue vis dar skaito ilgas, padalinti ar apdaila redaktoriuje prieš eksportuojant.', 'tp_srt_generator_faq2_q': 'Kaip tvarkomas supavadinimo eilučių ilgis?', 'tp_srt_generator_faq3_a': 'Tekstas, taip – spustelėkite bet redaktoriaus segmentą, įveskite nustatyti, ir jis autosaves; SRT jums atsisiųsti savo redagavimus. Sugraduoti laiko nudges yra geriausia padaryti savo vaizdo redaktorius arba subtitrų įrankis po eksporto, nes jie lengviau prieš vaizdo peržiūrą.', 'tp_srt_generator_faq3_q': 'Ar galiu nustatyti laiką ar tekstą prieš parsisiunčiant?', 'tp_srt_generator_faq4_a': 'YouTube: Studio → Subtitrų → Pridėti → Įkelkite failą, pasirinkti "su laiku". Premiere Pro: Importuoti.sutuoktinį, kaip bet kokį turtą ir mesti jį ant laiko juostoje, arba naudoti tekstą → Pavadavimai → Importas. CapCut: Tekstas → Paantraščiai → Importo antraštės. Visų trijų, laikas trunka automatiškai.', 'tp_srt_generator_faq4_q': 'Kaip pridėti SRT iki YouTube, CapCut, arba Premiere?', 'tp_srt_generator_faq5_a': 'SRT yra šoninis automobilis – atskiras takelių žiūryklės gali perjungti, o platformos gali indeksuoti ir išversti. Įrašytos subtitrai yra paverčiami pikseliais ir negali būti išjungtos. Generuokite SRT čia, ir jei norite įrašyti antraštės, įrašykite juos į savo redaktorių ir atvaizduokite.', 'tp_srt_generator_faq5_q': 'O kaip su degtais ir šoninės mašinos subtitrais?', 'tp_srt_generator_h1': 'Nemokamas SRT subtitras generatorius', 'tp_srt_generator_sec0_h': 'Ką gaunate: tinkamas.srt failas', 'tp_srt_generator_sec0_p0': 'SRT failas yra paprastas tekstas su numeruotais cues: eilės numeris, laiko eilutė HH:MM:SS,mmm --> HH:MM:SS,mmm formatas, ir pavadinimas tekstas. Kiekvienas redaktorius ir platforma, kurie priima subtitrai priima SRT. Generatorius transliuoja jūsų failą su AI, padalina jį į skaitomai trumpus kubelius, ir paduoda jums.srt — plius WebVTT (.vt) versija interneto grotuvams iš tos pačios mygtukų juostos.', 'tp_srt_generator_sec0_p1': 'Prieš parsisiunčiant, galite nustatyti bet kokią eilutę stenogramos redaktoriuje; jūsų redagavimas teka tiesiai į subtitrų failą.', 'tp_srt_generator_sec1_h': 'SRT prieš VTT – kurio jums reikia?', 'tp_srt_generator_sec1_p0': 'SRT yra vyresnis, universalus formatas: naudokite jį YouTube įkelimų, Premiere Pro, DaVinci Resolve, CapCut, ir beveik bet koks darbastalio redaktorius. VTT (WebVTT) yra web-national formatas: naudokite jį HTML5 <track> pavadinimų, Vimeo, ir dauguma įterptų žaidėjų. Jie turi tą patį tekstą ir laiką — VTT naudoja tašką vietoj koma timestamp reikšmėmis ir palaiko interneto stilius. Abu eksportas čia yra nemokamas.', 'tp_srt_generator_sub': 'Išsiuntkite vaizdo ar garso ir atsisiųskite paruoštą naudoti.srt failą — laiko, numeruoti, ir redaguoti. VTT įtraukti, be prisijungimo.', 'tp_video_to_text_faq0_a': 'Serverio pusėje, su standartiniu demuxer: mes skaitome esamą garso srautą iš konteinerio be naujo įkoduojant vaizdo įrašą. Jūsų failas nėra konvertuojamas, suspaustas ar pažymėtas vandens ženklu – vaizdo takelis paprasčiausiai ignoruojamas, ir analizuojama tik kalba.', 'tp_video_to_text_faq0_q': 'Kaip garso ištrauka iš mano vaizdo įrašo?', 'tp_video_to_text_faq1_a': 'MP4, MOV, MKV, WebM, AVI, WMV, MPEG/MPG ir 3GP. Tai apima telefono vaizdo įrašus (MP4/MOV), ekrano įrašymo įrašus (MKV/MP4/WebM), susitikimo programos atsisiuntimus (MP4) ir daugumą fotoaparato nuotraukų. Jei turite ką egzotiško, perskaitykite į MP4 su bet kokiu laisvu įrankiu, tai padarysite.', 'tp_video_to_text_faq1_q': 'Kurie vaizdo konteineriai palaikomi?', 'tp_video_to_text_faq2_a': 'Anoniminiai įkeliami automatiškai ištrinami praėjus 24 valandoms po įkėlimo — video failas ir transkriptas. Paskyra įkelia į fonoteką tol, kol juos ištrinate. Bet kuriuo atveju video yra saugomas tik tam, kad būtų įrašytas; jis nėra naudojamas mokymui ar bendrinimui.', 'tp_video_to_text_faq2_q': 'Ar tu laikai mano vaizdo įrašą?', 'tp_video_to_text_faq3_a': 'Abu yra iš to paties rezultato. Pasirinkite TXT, kai norite perskaityti prose — posėdžio užrašai, citatos, straipsnio projektas. Pasirinkite SRT arba VTT kai tekstas grįžta į video: SRT YouTube įkelimų ir dauguma redaktorių, VTT interneto grotuvai. Galite atsisiųsti juos visus iš to paties redaktoriaus.', 'tp_video_to_text_faq3_q': 'Ar man eksportuoti stenogramą ar subtitrus?', 'tp_video_to_text_faq4_a': 'Trukmė yra tikroji riba, o ne gigabaitai, bet jūsų įkelti laikas. Jei jūsų ryšys yra lėtas, ištraukite garsą pirma (dauguma redaktorių eksportuoja garso tik per kelias sekundes) ir įkelkite tai — 60 MB M4A įkelia daug greičiau nei 4 GB vaizdo jis atėjo, ir transkriptas yra identiškas.', 'tp_video_to_text_faq4_q': 'Mano vaizdo įrašas didžiulis — kokių nors patarimų?', 'tp_video_to_text_faq5_a': 'Kalba apie vidutinio stiprumo muzikos lovą paprastai raštinga – modelis gerai susitelkia į balsą. Kur jis kovoja su muzika garsiau nei kalba, sunkiųjų ančių ar dainuojančių tekstų, sumaišytų su dialogu. Laukia daugiau redaktoriaus tų skyrių.', 'tp_video_to_text_faq5_q': 'O kaip su vaizdo įrašais su garsiomis muzikos lovomis?', 'tp_video_to_text_h1': 'Konvertuoti vaizdo įrašą į tekstą', 'tp_video_to_text_sec0_h': 'Kaip čia veikia vaizdo transkripcija', 'tp_video_to_text_sec0_p1': 'Rezultatas yra žymetų transkriptas galite eksportuoti kaip SRT arba VTT subtitrų failus, paruoštus YouTube, Premier, Išspręsti, arba HTML5 grotuvas – arba kaip paprastas TXT, kai jums tiesiog reikia žodžių.', 'tp_video_to_text_sec1_h': 'Susirinkimai, ekrano įrašai, paskaitos, medžiaga', 'words_label': 'žodžiai', 'your_transcripts': 'Tavo raštinės', 'tier_pro': 'Pro', 'tp_podcast_transcription_faq2_a': 'Taip — eksportuoti SRT ir įkelti jį į YouTube Studio (Subtitrai → Pridėti → Įkelti failą, "Su laiku"). Auto-kapitalai YouTube yra blogesni už Whisper klasės stenogramą, kurį patikrinote vietoje, ir įkelti savo SRT reiškia, kad antraštės atitinka poliruotą stenogramą jūsų svetainės žodį žodžiu.', 'tp_podcast_transcription_faq1_a': 'Perrašyti galutinį derinį, tada dirbti viduje redaktorius: ieškoti akimirkų, jūs prisimenate, spustelėkite savo žymes patvirtinti garso, ir kopijuoti geriausias eilutes pull-quotes. Sektorių žymekliai dvigubai kaip skyrių žymenys — atkreipti dėmesį į temos pokyčių metus, kaip jūs skinm. Dešimt minučių už epizodą yra realistiškas, kai jūs padarėte tai du kartus.', 'tp_podcast_transcription_faq0_a': 'Taip, išmatuojamu. Audio yra nematomas paieškos sistemų; transkriptas puslapis suteikia kiekvieną epizodą tūkstančiai indeksuojamų žodžių savo nišos tikslią žodyną. Rodo, kad skelbti transkriptus rangą ilgų frazių kalbėjo vidurinis epizootas — Užklausos niekas negalvoja įdėti į pavadinimą. Eksportas TXT, tvarkingi užpildas redaktorius pirmas, ir įklijuoti jį po epizodo puslapyje arba į savo CMS.', 'tp_podcast_transcription_faq0_q': 'Ar stenogramos iš tikrųjų padeda Podcast SEO?', 'tp_podcast_transcription_faq3_a': 'Galutinis derinys. Atskiras serveris / kambarys stiebai reiškia du įkelimus, du stenogramas, ir rankinio interleaving; mišrus epizodas suteikia vieną stenogramą klausymo tvarka, su muzikos lovos ir redaguoti jau ten, kur jie bus auditorijai. Jei jums reikia, kas-saidos-ko etiketes, Pro garsiakalbio diarizacija žymes mišrią failą vienam balsui.', 'tp_podcast_transcription_faq3_q': 'Ar turėčiau įkelti neapdorotus dvigubos dainų ar galutinio derinio?', 'tp_podcast_transcription_faq4_a': 'Kreditavimo paketą ir ritmą. $15 perka 2400 minučių - apie 40 valandų trukmės epizodus - ir $39 perka 9000 (150 valandų); paketai niekada baigiasi, todėl nėra galutinis spaudimas. Partijos sezoną, transtracting saujos epizodų per sėdintį, ir skelbti transkriptus, kaip jūs einate; kiekvienas pradeda uždirbti paieškos srauto nedelsiant.', 'tp_podcast_transcription_faq4_q': 'Kaip dirbti per 100-epizodo atgalinį katalogą?', 'tp_podcast_transcription_faq5_a': 'Ne — muzika be kalbos tiesiog nekuria teksto, todėl jūsų įėjimo tema tampa švari tarp segmentų. Įdėtiniai skelbimai transliuoja kaip ir bet kokia kita kalba (išbraukite juos redaktoriuje, jei nenorite, kad jie būtų rodomi užrašuose).Vieninteliai problemų taškai yra kalba sąmoningai palaidota po garsia muzika, kuriai gali prireikti rankinio leidimo.', 'tp_podcast_transcription_faq5_q': 'Ar skelbimai, intro muzika ir garso efektai sulaužo transkriptą?', 'tp_podcast_transcription_h1': 'Tinklalaidė perraša', 'tp_podcast_transcription_sec0_h': 'Kodėl podcasters transliuoja (tai nėra tik prieiga)', 'tp_podcast_transcription_sec0_p0': "Vienintelė jūsų epizodo versija yra Google'as gali skaityti. Leidyba vienas pagal kiekvieną epizodą suteikia paieškos sistemų valandą indeksuojamo teksto per parodą — klausytojai rasti jus ieškodami frazė svečias sakė, ne tik jūsų pavadinimas. Tas pats tekstas yra jūsų rodomų pastabų projektas: slidm stenograma, traukite tris geriausias kainas socialinių pranešimų, pakelti temų sąrašą skyrių žymenų, ir jūs padarėte per dešimt minučių, ką naudojote imtis per-klausyti.", 'tp_podcast_transcription_sec0_p1': 'Tai taip pat prieinama versija jūsų šou kurčiai ir sunkiai girdinčiai auditorijai – ir jei jūs skelbiate vaizdo versiją, SRT eksportas nukrenta tiesiai į YouTube kaip antrašus.', 'tp_podcast_transcription_sec1_h': 'Episode ekonomika: kas tinka kuriai pakopai', 'tp_podcast_transcription_sec1_p0': 'Trumpos formos epizodas (iki 30 minučių) transkriptai nemokamai be sąskaitos, tris per dieną. Tipinis 45–60 minučių epizodai tinka nemokamą sąskaitą pakopa. Atgal kataloge, kredito paketai yra įrankis: $ 5 perka 600 minučių – maždaug savaitės valandos trukmės epizodų sezoną – ir paketai niekada baigiasi, todėl jūs galite dirbti per archyvą savo tempu. Savaitės parodyti, kad tranzitą kiekvieną naują epizodą plius atsitiktiniai archyvas kasos yra klasikinis Pro ($ 10 / mėnesį) naudojimo atvejis.', 'tp_podcast_transcription_sec1_p1': 'Nuotoliniai interviu įrašyti kaip atskiri takeliai (dvigubai dainų) transliuoti geriausiai kaip sumaišytas epizodas failą — įkelkite galutinį redagavimą, o ne neapdorotus stiebus, todėl crosstalk valymo ir lygio skirtumai jau tvarkomi.', 'tp_podcast_transcription_sub': 'Nemokami trumpesnių epizodų, ir visą nugaros katalogą už kavos kainą.', 'tp_podcast_transcription_title': 'Podcast Tranction — Nemokama AI, Rodyti užrašus transcribe.free', 'tp_portuguese_accuracy': 'Viršutinis tikslumas lygis: ant aiškios garso, portugalų (ypač Brazilijos) transliuoja maždaug 1–2 taškų anglų kalbos žodžio tikslumo.', 'tp_spanish_accuracy': 'Viršutinis tikslumas lygis: ant aiškios garso, ispanų tranzitai maždaug 1–2 taškų anglų kalbos žodžio tikslumas.', 'tp_voice_memo_transcription_desc': 'Įveskite "iPhone" ir "Android" balso pranešimus į tekstą nemokamai — arba įrašyti tiesiogiai naršyklėje ir transliuoti į vieną žingsnį. Nėra programos, be registracijos, atmintiniai auto-ištrinti 24h.', 'tp_voice_memo_transcription_faq0_a': 'Atverti balso atmintį, bakstelėkite pranešimą, bakstelėkite viešinimo piktogramą. AirDrop į Mac, "Išsaugoti failus" tada įkelkite iš "iCloud Drive" arba — paprasčiausias — atidarykite šį puslapį telefone Safari, bakstelėkite lašo zoną ir pasirinkite pranešimą iš failų. "iPhone" atmintys yra M4A failai ir įkelkite be konvertavimo.', 'tp_voice_memo_transcription_faq0_q': 'Kaip man nuimti pranešimą apie balsą?', 'tp_voice_memo_transcription_faq1_a': 'Taip — bakstelėkite įrašo mygtuką, leiskite mikrofonui pasiekti, kalbėti, bakstelėkite ir peržiūrėkite klipą prieš siunčiant į transkripciją. Įrašai įvyksta naršyklėje (nekiek nors, kol kalbate); garso įrašai įkeliami tik tada, kai paspaudžiate transkripciją. Veikia „Chrome“, „Egla“, „Firefox“ ir „Safari“ darbastalyje ir telefonuose.', 'tp_voice_memo_transcription_faq1_q': 'Ar galiu įrašyti tiesiogiai šiame puslapyje, o ne įkelti?', 'tp_voice_memo_transcription_faq2_a': 'Taip. Eksportuoti / iš anksto balso rašte sau ir išsaugoti failą — WhatsApp gamina.opus /.ogg, Telegram.ogg - ir abu įkelti čia tiesiogiai. Kokybė yra siaurajuostė, bet vieno balso, kurį modelis tvarko gerai; tikėtis beveik švarus tekstas iš įprasto balso rašte.', 'tp_voice_memo_transcription_faq2_q': 'Ar veikia WhatsApp ir Telegram balso užrašai?', 'tp_voice_memo_transcription_faq3_a': 'Paprastai taip – sumaišytas vienbalsis garsas vis dar rašo, su daugiau klaidų dėl vardų ir tylių ištraukų.Įkelkite jį kaip-is: modelis buvo apmokytas ant daugybės siaubingų realių garsų, ir nustatyti tuzinas žodžių redaktorius mušti perdiktuoja visą pranešimą. Ką ji negali išgelbėti yra kalba visiškai paslėptas vėjo ar rusvai.', 'tp_voice_memo_transcription_faq3_q': 'Mano pranešimas sumaišytas (įrašytas kišenėje/ maiše).', 'tp_voice_memo_transcription_faq4_a': 'Naudokite "Coppy all" redaktoriuje – įdėdami į užrašus, nomenklatūrą, Obsidian ar el. pašto adresą įklijuokite švarų tekstą į savo talpyklę. Pažymėjimai per 24 valandas perskaitomi be paskyros auto- ištrinti, kad būtų galima kopijuoti arba eksportuoti tą pačią dieną.', 'tp_voice_memo_transcription_faq4_q': 'Kaip geriausia gauti pranešimus į mano užrašų programėlę?', 'tp_voice_memo_transcription_faq5_a': 'Skirtingų kompromisų. Gyvų diktacijų programos rodo žodžius, kaip jūs kalbate, bet naudojate lengvesnius modelius ir bausti rambling. Čia jūs kalbate natūraliai, tada gauti Whisper klasės stenograma su tinkamu skyrybų po minutės – geresnis tikslumas ir formatavimas, mažas laukti. Už užfiksuoti mintis, projektus, ir susitikimų deconstructs, record-then-tractor paprastai laimi.', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_p0': 'iPhone: atviras Balso atmintys, bakstelėkite atmintį, bakstelėkite į ••• (arba pasidalinkite) mygtuką → Pasidalinkite, ir arba AirDrop jis į kompiuterį, išsaugokite jį į failus, arba dalinkitės juo tiesiai į šį puslapį iš Safari — jis atvyksta kaip M4A, kuris įkelia čia kaip-is. Android: dauguma įrašymo programėlių (Samsung Balso įrašymo, "Google Recorder", "Easy Voice Recorder) turi akcijų arba eksporto veiksmus, gaminantys M4A, MP3 arba 3GP – visi palaikomi. WhatsApp ir Telegram balso užrašai eksportuojami kaip OGG/Opus, kuris taip pat įkelti tiesiogiai, be konversijos.', 'tp_voice_memo_transcription_sec0_p1': 'Arba praleisti failo šokį visiškai: įrašo mygtuką šiame puslapyje naudoja savo įrenginio mikrofoną ir tranzitą tai, ką jūs sakote vienu žingsniu — patogu užfiksuoti mintį ant nešiojamojo kompiuterio, kuris neturi balso atminties app visai.', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_h': 'Kokie iš tikrųjų pranešimai ir ką tai reiškia tikslumui', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_p0': 'Balso užrašai yra labiausiai užduodantis dalykas, kurį galite perrašyti: vienas balsas, arti mikrofono, nėra kryželiu. Paprastai įrašytas pranešimas – telefonas rankoje arba ant stalo – išeina beveik tobulai. Klasikiniai gedimai yra kišeniniai įrašai (sumaišyti per audinį) ir pranešimai, paimti einant vėjuota gatvėje; abu vis dar transliuoti, tik su daugiau redagavimo reikia. Memopedai tinka nemokamas pakopa pagal dizainą: beveik visi yra už 30 minučių, todėl jums retai reikia sąskaitos.', 'tp_voice_memo_transcription_sec1_p1': 'Iš ten jis vienas paspaudimas į TXT jūsų užrašų app, arba nukopijuoti tekstą tiesiai iš redaktoriaus į el. laišką, užduočių vadybininkas, ar dokumentas.', 'tp_voice_memo_transcription_sub': 'Iš telefono įkelkite pranešimą arba paimkite įrašą čia ir pakalbėkite. Bet kuriuo atveju per minutę galite gauti švarų, redaguojamą tekstą.', 'tp_voice_memo_transcription_title': 'Balso pranešimas tekstui — perrašinėkite arba įrašykite naršyklėje transcribe.free', 'voice_memo_transcription': 'Balso pranešimas tekstui', 'about_h1': 'Apie transcribe.free', 'mode_record': 'Įrašyti garsą', 'mode_upload': 'Iškelti failą', 'payments_soon_body': 'Mes užbaigiame mokėjimo sąranka už transcribe.free. Laisva pakopa yra visiškai atvira per tą laiką - 3 failus per dieną be sąskaitos, 5 per dieną su nemokamu vieną.', 'rec_hint': 'Įrašai lieka įrenginyje tol, kol paspausite Perrašymą.', 'tp_arabic_title': 'Perrašyti arabų garso tekstą į tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_audio_to_text_title': 'Garso į tekstą — Nemokama AIS Converter, Nėra prisijungimo transcribe.free', 'tp_chinese_title': 'Perrašyti kinų garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_french_title': 'Perrašyti prancūzų garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_german_title': 'Perrašyti vokiečių garso tekstą į tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_hindi_title': 'Perrašyti Hindi Audio į tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_home_title': 'Nemokami garso ir vaizdo transliavimas — be prisijungimo transcribe.free', 'tp_interview_transcription_title': 'Interviu Transviu Tranction — Nemokama žurnalistams ir mokslininkams transcribe.free', 'tp_italian_title': 'Perrašyti italų garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_japanese_title': 'Atsekti japonų garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_korean_title': 'Perrašyti Korėjiečių garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_meeting_transcription_title': 'Susitikimas Trancription — Mastelis, Komandos ir susitikimai, Nemokamas transcribe.free', 'tp_mp3_to_text_title': 'MP3 į tekstą — Nemokama AI Converter, Nėra prisijungimo transcribe.free', 'tp_mp4_to_text_title': 'MP4 į tekstą – nemokama AIS transliacija, be prisijungimo transcribe.free', 'tp_portuguese_title': 'Atsekti portugalų audio — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_spanish_title': 'Perrašyti ispanų garso tekstą — Nemokama AI transcribe.free', 'tp_srt_generator_title': 'Nemokamas SRT generatorius – Subtitrai iš bet vaizdo transcribe.free', 'tp_video_to_text_title': 'Vaizdo į tekstą — Nemokama AI Translicija, Nėra prisijungimo transcribe.free', 'copy_label': 'Kopijuoti', 'live_draft': 'Gyvas projektas', 'live_transcription': 'Gyva perraša', 'rec_hint_live': 'Žodžiai pasirodo, kai jūs kalbate, transcenciniai gyvai mūsų pačių AI — paspauskite Perrašymą, kai baigsite poliruoti, redaguoti versija.', 'tp_live_transcription_desc': 'Nemokamas gyvas transkripcija: jūsų kalbos srautas į mūsų Whisper AI, kai jūs kalbate ir tekstas atrodo sekundžių vėliau. Jokių app, jokių registracijos - veikia kiekvienoje modernioje naršyklėje.', 'tp_live_transcription_faq0_a': 'Iš tikrųjų gyvai: įrašymas ir transkripcija sutampa. Puslapis kiekvieną ~7 sekundžių garso gabalą įneša į mūsų GPU, kol jūs vis dar kalbate apie kitą, todėl tekstas kaupiasi įrašymo metu, o ne po jo. Tikėkitės, kad kabantis kelias sekundes už jūsų balso – laikas, per kurį jis turi baigti, įkelti ir transliuoti.', 'tp_live_transcription_faq0_q': 'Ar tai iš tikrųjų gyva, ar užregistruota ir išsiųsta vėliau?', 'tp_live_transcription_faq1_a': 'Trys nedideli vėlavimo kaminai iki: gabalėlis turi būti baigtas įrašyti (iki 7 sekundžių), keliauti į serverį, ir pereiti per modelį (apie sekundę mūsų GPU). Tai leidžia pašarų maždaug 8-10 sekundžių už jūsų balso. Dictation-style kalba su natūralių pauzių jaučiasi sklandžiai; vėlavimas yra pastebimas tik tada, kai jūs žiūrite už jį.', 'tp_live_transcription_faq1_q': 'Kodėl gyvas tekstas už kelių sekundžių?', 'tp_live_transcription_faq2_a': 'Visi modernūs įrenginiai – Chrome, Edge, Safari ir Firefox, ant stalinio kompiuterio ir telefonų. Ji remiasi standartiniu mikrofono įrašu, o ne naršyklės kalbos paslauga, todėl Firefox čia veikia, nors ir trūksta įmontuoto siuntinio.', 'tp_live_transcription_faq2_q': 'Kuriose naršyklėse veikia gyvas režimas?', 'tp_live_transcription_faq3_a': 'Tik serveriams ir jiems teisingai aprašyta: gyvas režimas leidžia garsą mums trumpuose segmentuose, kaip jūs kalbate, – tai daro jį gyvą – ir kiekvienas segmentas yra ištrintas iš karto po jo teksto grįžta. Nieko eina į "Google", "Apple", ar bet kokios trečiosios šalies kalbos paslaugą. Visas įrašas lieka jūsų naršyklėje tol, kol paspausite Perrašymai, ir anoniminiai transkriptai auto-delete per 24 valandas.', 'tp_live_transcription_faq3_q': 'Kur eina mano balsas, kai vyksta gyva transkripcija?', 'tp_live_transcription_faq4_a': 'Kaip asmeninė pagalba, taip — padėkite prie garsiakalbio įrenginį ir maitinimo takelius aiškiai kalbą, apie dešimt sekundžių už jos. Žinokite ribas: vienas mikrofonas, taip tolimi balsai ir kryžmėlis jį išblaško, ir tai nėra sertifikuota užrašų paslauga, siekiant užtikrinti prieinamumą. Paspauskite Atsekimo pabaigoje ir pilną kontekstą paprastai atgauna tai, ką gyvas šaltinis sugražina.', 'tp_live_transcription_faq4_q': 'Ar galiu juo sekti sueigą ar paskaitą?', 'tp_live_transcription_faq5_a': 'Tas pats 90+ kalbos kaip ir kiekvienas transkripcija šioje svetainėje — tai tas pats modelis. Vienas patarimas būdingas gyvai režimui: pasirinkti savo kalbą selektorių, o ne palikti auto-detektuoti. Aptikimas vyksta segmente, ir septynios sekundės nėra daug įrodymų, todėl valant kalba iš Warning trumpų arba akcentuotų frazių.', 'tp_live_transcription_faq5_q': 'Kurios kalbos veikia, ir turėčiau pasirinkti vieną?', 'tp_live_transcription_h1': 'Gyva perraša', 'tp_live_transcription_sec0_h': 'Iš tikrųjų gyva: jūsų kalba vamzdis į mūsų pačių AI, kai jūs kalbėti', 'tp_live_transcription_sec0_p0': 'Nors jūs įrašote, puslapis iškirpti mikrofono srautą į trumpus segmentus - apie septynias sekundes kiekvieną segmentą tiesiai į mūsų GPU serverius, kur tas pats Whisper klasės modelis, kuris gali visą svetainę transliuoja jį iš karto. Tekstas palieka gyvas pašarų keletą sekundžių už jūsų balso ir nuolat teka tol, kol jūs nuolat kalbėti. Nėra naršyklės kalbos paslaugą, jokių trečiųjų šalių diktacija API — gyvas tekstas yra realios Whisper išeigos iš mūsų pačių aparatinės įrangos.', 'tp_live_transcription_sec0_p1': 'Kadangi jam reikia tik mikrofono įrašymo, gyvasis režimas veikia kiekvienoje modernioje naršyklėje: Chrome, Edge, Safari, Firefox, darbastalis ir telefonas. Kiekvienas garso segmentas ištrintas iš serverių, kai vėl atsidaro jo tekstas.', 'tp_live_transcription_sec1_h': 'Gyvas pašaras ir galutinis stenogramos', 'tp_live_transcription_sec1_p0': 'Segment-by-segment transkripcija turi vieną integruotą limitą: modelis mato septynias sekundes vienu metu, todėl žodis, kad striulders du segmentai gali iškirpti, ir skyrelis yra spėjama. Štai kodėl srautas baigiasi su vienu žingsniu: visas įrašas yra laikomas jūsų naršyklėje, kai jūs kalbate, ir paspauskite Trancript veikia jį per modelį kaip vieną perimti – pilnas kontekstas, tinkamas skyrybos, timestamp reikšmė, redaktorius, ir TXT/SRT/VTT eksportas.', 'tp_live_transcription_sec1_p1': 'Naudokite gyvą kanalą patvirtinti, kad jis išlaiko ir patraukti tekstą, kai jis yra kalbama (yra kopija mygtuką ant pašarų); naudokite galutinį leidimą, kad nieko jūs laikysite. Garsui jūs jau turite kaip failą, įkelti režimą bet įrankyje puslapyje yra trumpesnis kelias.', 'tp_live_transcription_sub': 'Sustabdžius tekstą, už jūsų balso pasirodo užrašas, o po to — poliruotas stenogramos žemė.', 'tp_live_transcription_title': 'Gyvai transkripcija - Kalbėti ir žiūrėti tekstą Tuoj pat, Nemokama transcribe.free', 'file_label': 'Failas', 'status_completed': 'Pasiruošęs', 'audio_follow_note': 'Grojant po stenograma - spustelėkite bet žymę šokinėti.', 'tp_home_desc': 'Įveskite garso ar vaizdo į tikslią tekstą minutėmis. Nemokamai, nereikia paskyros — 3 failus per dieną, iki 30 minučių kiekvieną. Eksportuoti TXT, SRT, VTT. Failai ištrinti po 24 valandų.', 'tp_home_sec0_p0': 'Beveik kiekvieną transkripcijos įrankis vartų savo transkripciją už paskyros, vandens ženklas, ar elektroninio pašto formą. Tai nėra: anoniminiai lankytojai gauti 3 failus per dieną, iki 30 minučių ir 100 MB kiekvienas, su pilna TXT, SRT, ir VTT eksportas. Mes paleisti savo GPU serverius, todėl trumpi failai kainuoja beveik nieko apdoroti — nemokamas lygis yra produktas, ir apmokėti planus ilgus failus (iki 10 valandų) mokėti už jį.', 'tp_french_faq5_q': 'Ar tai bus mano prancūzų video YouTube?', 'tp_home_faq0_a': 'Laisvas lygis yra būtent tai, ką ji sako: 3 failus per dieną lankytojui, iki 30 minučių ir 100 MB už failą, be sąskaitos, be vandens žymės, ir ne el. pašto vartų. Sugavimas yra tik failo ilgio viršutinis — ilgesni failai (aparatai, podcast, pilni susitikimai) reikia nemokamos sąskaitos (1 valandos failai) arba Pro / kredito paketo (10 valandų failai). Tai visas verslo modelis.', 'tp_audio_to_text_desc': 'Konvertuoti garso į tekstą nemokamai su AI. MP3, WAV, M4A, FLAC ir daugiau — nėra paskyros, 3 failus per dieną, iki 30 minučių kiekvieną. Keisti, tada eksportuoti TXT, SRT ar VTT.', 'tp_audio_to_text_sec0_p0': 'Šis puslapis priima garso formatus žmonės iš tikrųjų turi: MP3 ir AAC iš Podcast ir atsisiuntimų, WAV ir AIFF iš įrašymo įrankį, M4A iš iPhone ir Android balso atmintinės programų, FLAC iš archyvinių rips, OGG ir Opus iš pranešimų programų, ir WMA iš vyresnio Windows magnetofonai. Nėra atskiro konverterio žingsnis — Transcriber decoding pati failą, todėl jums niekada nereikia konvertuoti WAV į MP3 pirmą kartą.', 'tp_video_to_text_desc': 'Atsekti vaizdo į tekstą nemokamai. MP4, MOV, MKV, WebM ir daugiau – garso yra išgaunamas serverio pusėje, nieko pakartotinai koduotas. Sąskaitos nereikia. Export TXT, SRT, VTT.', 'tp_video_to_text_sub': 'Įkelkite vaizdo įrašą, mes ištraukiame garso takelį ir jį perrašysime. Subtitrai (SRT/VTT) arba lygus transkriptas – nemokamas, be registracijos.', 'tp_video_to_text_sec0_p0': 'Kai įkeliate vaizdo įrašą, serveris skaito tik garso srautą iš konteinerio – jūsų vaizdo įrašas niekada nėra perkoduojamas, perskaičiuotas ar pakeistas, o vaizdo turinys niekada neanalizuojamas. Tai leidžia procesui greitai net ir dideliems failams: 2 GB ekrano įrašymas su 20 minučių kalbos pertrauka, kaip ir 20 minučių MP3.', 'tp_video_to_text_sec1_p0': 'Čia paprastai įkeliami prizmės ir komandas, OBS ekrano įrašai, paskaitų įrašai ir telefono įrašai. Visi šie įrašai turi suspaustą AAC garsą, kurį gerai tvarko modelis. Jei vaizdo įrašas turi kelis garso takelius (kai kurie ekrano įrašymo įrašai įrašyti mikrofonus ir sistemos garsą atskirai), naudojamas pirmasis takelis – eksportas su takeliais, jei reikia abiejų skambučių pusių.', 'tp_mp3_to_text_desc': 'MP3 paversti tiksliu tekstu per minutes. Nemokamas, nereikia paskyros — 3 failai per dieną, iki 30 minučių. Eksportuoti TXT, SRT, VTT. Failai ištrinti po 24 valandų.', 'tp_mp3_to_text_sub': 'Dažniausiai garso formatas, tracribed nemokamai. Podcasts, balso pranešimus, interviu – meskite MP3, redaguokite tekstą, eksportuoti.', 'tp_mp3_to_text_sec0_p0': 'MP3 yra tai, kas labiausiai garsiai jau gyvena: Podcast atsisiuntimai, balso įrašymo programos, seni archyvai, eksportuoti skambučiai. Modelis buvo mokomas dėl didžiulių suspaustos kalbos, todėl MP3 kodekas pats iš esmės nieko nepatogu tiksliai — švarus 64 kbps mono balso įrašymo tranzitai, taip pat studija WAV.', 'tp_mp3_to_text_faq0_a': 'Bene, kalbėti. Viskas iš 64 kbps mono aukštyn trantractors iš esmės, taip pat netekęs garso – telefono balso pranešimus ir Podcast atsisiuntimai yra daug aukščiau, kad. Žemiau ~32 kbps galite pamatyti daugiau klaidų vardų ir greitą kalbą, bet net senas diktafono kokybės MP3s paprastai išeina įskaitomas.', 'tp_srt_generator_desc': 'Generuoti SRT subtitrai failus iš bet kokio vaizdo ar garso, nemokamai. AI transkripcija su redaguojamu laiku — be registracijos, be vandens žymės. VTT eksportas įtraukti.', 'tp_srt_generator_faq0_a': 'Paprastos teksto dalies formatas: sunumeruoti blokai, kiekvienas su laiko linija (00:01:23,450 --> 00:01:26,100) ir viena ar dvi antraštės teksto. Kadangi tai paprastas tekstas, galite atidaryti ir sušvelninti jį bet kuriame redaktoriuje, o kiekviena pagrindinė vaizdo platforma ir NLE importavo ją.', 'tp_meeting_transcription_desc': 'Padidinti, komandos, Susipažinkite — nemokamai, be registracijos, failus automatiškai ištrinti 24h. Garsiakalbio etiketės Pro. Eksportuoti TXT, DOCX, SRT.', 'tp_meeting_transcription_faq0_a': 'Mastelis: vietiniai įrašai žemės Dokumentai / Zoom (žiūrėkite.mp4, o ne.m4a šalia jo – arba veikia); debesų įrašai atsisiųsti iš priartinimo.us → Įrašai. Komandos: susitikimo pokalbių nuorodos įrašą, saugomi organizatoriaus OneDrive / SharePoint — atidaryti ir atsisiųsti. Susipažinkite: patikrinti organizatoriaus "Google Drive → Susipažinkite Įrašai aplanką. Įkelkite atsisiuntimą čia, kaip-is.', 'tp_interview_transcription_sec0_p0': 'Modelis sukuria beveik verbatų stenogramą: jis išlaiko žodžius kaip pasakyta, bet punktualius ir tinkamai juos, ir nuleidžia labiausiai grynus drebučius. Iš ten redaktorius leidžia jums eiti bet kuria kryptimi. Kokybiniams tyrimams ir burnos istorijai palikti jį stenograma – klaidingas pradžias ir gyvatvores – duomenys. Norėdami gauti paskelbtą Q&A, nuskaitykite ją: paspauskite bet kokį atsakymą, sugriežtinkite frazes ir redaguokite autoišsaugokite tiesiai į kiekvieną eksporto formatą.', 'tp_french_desc': 'Prancūzų kalba tekstui, nemokamai ir be registracijos. metropolitanas, Kanados ir Afrikos prancūzų, iki 30 min už failą nemokamai.', 'tp_french_sec0_p0': 'Metropolitanas prancūzų kalba yra aukščiausio lygio kalba modelis - tikslumas aiškiai Paryžius-registras kalba artėja anglų. Belgų ir Šveicarijos prancūzų (septante / nonante) transliuoti taip pat. Kanados prancūzų yra gerai aprėpti formalaus ir transliuoja kalbą; stiprus joual - neoficiali Québécois su sunkiomis priesaikos permainų ir susitraukimų, pavyzdžiui "ju" už "je suis" - yra vienas registras, kuriame jūs pastebėsite daugiau klaidų, paprastai normalizuotas į standartinę rašybą.', 'tp_french_faq0_a': 'Taip daugumai turinio: laidos, susitikimai, paskaitos, ir podcast Kanados prancūzų raštininkas šalia metropolitiniu lygiu. Neformalus joual yra silpna vieta — labai sutarta kalba linkę būti normalizuotas į standartinę prancūzų rašybos, ir tankus slang pasiimti daugiau klaidų.', 'tp_japanese_desc': 'Japonų kalba tekstui, nemokamai ir be registracijos. Kanji/kana išvestis su tinkama segmentacija. Iki 30 min nemokamai. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_japanese_faq0_a': 'Abu, natūraliai sumaišyti pagal kontekstą — standartinis parašytas japonų, o ne romajų ar visų kanada. Paprasti žodžiai yra kandi, gramatikos elementai hiraganoje, paskolos žodžiai ir užsienio pavadinimai katakanoje. Retai ar dviprasmiški skaitiniai kartais gauti klaidingas Kanji; tai yra greiti redagavimai.', 'tp_chinese_desc': 'Mandarino kalba tekstui, nemokamai ir be pasirašymo. Supaprastinti simboliai, tinkamas punktuacija. Kantonas yra atskiras (yue).', 'tp_arabic_desc': 'Arabų kalba tekstui, nemokamai ir be registracijos. MSA stiprus; dialektų paaiškinti sąžiningai. Dešinė į kairę išeiga. Eksportas TXT, SRT, VTT.', 'tp_arabic_faq0_a': 'Šiuolaikinės standartinės arabų, aiškiai – naujienų kasos, kalbos, ir oficialūs registrai transliuoti modelio aukšto lygio. Tarp tarmės: Egipto ir Levantino geriausias (žinijos poveikio), Persijos į Persiją, Magribajų darija silpniausia. Mišrus MSA / dvikalbis kalba, dažnas interviu, išeina daugiausia tiesiai su dialekto žodžiai kartais normalizuotas.'}
Credit is optional - CC0 requires none.